سئمت تمامًا من · ضجرت جداً من
هل شعرت يوماً أنك سمعت نفس الأعذار القديمة مرات عديدة؟ أو ربما سئمت من مهمة متكررة؟ 😱 يعبر هذا التعبير تماماً عن شعور 'لقد طفح الكيل!' دون أن يكون عدوانياً بشكل مفرط. إنه يُستخدم عندما تكون قد وصلت إلى أقصى حد صبرك أو تحملك لشيء ما.
💡 **نصيحة مهمة:** على الرغم من أن 'sick and tired' تبدو وكأنك مريض ومتعب حرفياً، إلا أنها في الواقع مصطلح يدل على الانزعاج أو الملل الشديد. 😠 يمكنك استخدامها لوصف أشخاص، مواقف، أو حتى الروتين اليومي! على سبيل المثال، 'I'm sick and tired of this rain!' (لقد سئمت وتعبت من هذا المطر!) أو 'She's sick and tired of his excuses.' (لقد سئمت وتعبت من أعذاره.)
متى يكون الأنسب استخدام التعبير 'to be sick and tired of something'؟ A. 😄 عندما تكون متحمساً لمشروع جديد. B. 😤 عندما تكون قد انتظرت قطاراً متأخراً لمدة ساعتين. C. 🧘♀️ عندما تشعر بالهدوء والاسترخاء بعد التأمل.