شروط الاستخدامسياسة الخصوصيةاتصل بنا

© 2026 Speak Mango. All rights reserved.

Speak Mango
اختبار 🎲الدورات 📚|
conversationemotion

to carry a torch for someone

يحب شخصًا في السر · يشعر بالحب من طرف واحد

💡 ما هو الموقف؟

هل سبق لك أن وقعت في حب شخص ما تمامًا، لكنه لم يكن يعلم بذلك؟ أو ربما كان يعلم، لكنه لم يكن مهتمًا بك؟ هذا التعبير هو سلاحك السري لوصف هذا الشعور الحلو المر للحب من طرف واحد أو الإعجاب طويل الأمد! إنه مثل حمل شعلة صغيرة في قلبك لشخص ما. 🔥❤️

💬 تعلم مع الحوار!

Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation

🍯 نصيحة المعلم!

💡 **فائدة لغوية!** تعود هذه العبارة إلى فكرة حمل شعلة حرفية لإضاءة الطريق لشخص ما، غالبًا في موكب أو احتفال، مما يرمز إلى التفاني أو الإخلاص. لذا، إذا كنت 'تحمل شعلة' لشخص ما، فأنت تكرس عواطفك له، حتى لو كان غير مدرك أو لا يبادلك المشاعر. غالبًا ما تستخدم للتحدث عن الإعجابات السابقة أو المشاعر طويلة الأمد وغير المتبادلة. مثالية للقصص الدرامية! 🎭

🔥 مهمة اليوم!

تعترف صديقتك إيميلي بأنها لا تزال تحمل مشاعر قوية تجاه حبيبها السابق ديفيد، على الرغم من أنه تجاوز الأمر ويواعد شخصًا جديدًا. أي تعبير إنجليزي يصف مشاعر إيميلي بشكل أفضل؟ A. to get cold feet B. to carry a torch for someone C. to blow off steam

تحقق من الإجابة 👇

B

#romance#unrequited love#admiration#feelings#crush

Related Topics

محادثة إنجليزيةإنجليزية يوميةجملة واحدة في اليومتعبير إنجليزيSpeak Mangoدراسة الإنجليزيةتعلم الانجليزيةدراسة الانجليزيةتعلم اللغة الانجليزيةتعبيرات عاطفيةto carry a torch for someone معنى

📚 ماذا عن هذه التعبيرات؟

conversation

to have a sneaking suspicion

لدي شك خفي · يراودني شعور

ما هو الموقف؟

هل شعرت يوماً أن شيئاً ما يحدث، لكن لا يمكنك تحديد ماهيته بالضبط؟ 🤔 ربما لديك حدس حول من أكل آخر قطعة بسكويت، أو تشك في أن هناك حفلة مفاجئة تُخطط لك! 🎉 هذه العبارة مثالية لتلك المشاعر الغريزية التي تراودك، خاصة عندما تعتقد أن شيئاً قد يكون صحيحاً ولكن ليس لديك دليل قاطع بعد. غالباً ما تحمل تلميحاً سلبياً أو ماكراً خفيفاً، ولكن يمكن استخدامها أيضاً للمفاجآت الإيجابية! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

ينتابه رعب أو صدمة · يذهل بشدة

ما هو الموقف؟

يصف هذا التعبير الشعور بالذهول الشديد أو الرعب أو الأسى، غالباً بسبب شيء غير متوقع أو مزعج. تخيل أنك تكتشف شيئاً لا يصدق أو مروعاً حقاً! 😱 إنه أقوى من مجرد 'مندهش' أو 'مصدوم'، ويدل على شعور أعمق بالغضب أو خيبة الأمل الشديدة.

conversation

to be turned off by something

فقد الاهتمام بـ · انزعج من · نفر من

ما هو الموقف؟

هذا التعبير مفيد جداً عندما يجعلك شيء ما تفقد الاهتمام أو تجد شخصاً/شيئاً غير جذاب. 👎 إنه ليس عن الإهانة، بل هو أقرب لشعور قوي بـ 'لا' أو 'هذا ليس لي'. على سبيل المثال، إذا كان شخص ما يمضغ الطعام بصوت عالٍ، فقد 'تنفر' من ذلك. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

الشعور بالعديد من المشاعر القوية والمختلطة في آن واحد · الاضطراب العاطفي الشديد

ما هو الموقف؟

تخيل أن تحصل على ترقية كبيرة، وتتخرج من الجامعة، وتنتقل إلى مدينة جديدة، كل هذا في نفس الأسبوع! 🎉 ستشعر بالإثارة والقلق والحزن قليلاً بسبب المغادرة، وستكون غارقًا تمامًا. في هذه الحالة، قد تقول إنك 'in a whirlwind of emotions'. إنها تشبه رقصة الفوضى لمشاعرك!

conversation

to get your act together

رتب أمورك · استجمع قواك · كن أكثر تنظيماً

ما هو الموقف؟

هل شعرت يوماً أن حياتك فوضى جميلة؟ 😅 هذا التعبير مثالي لتلك اللحظات عندما تحتاج أنت (أو شخص آخر) إلى أن تشد حزامك، وتنظم أفكارك، وتواجه التحديات مباشرة. إنه مثل أن تقول: 'حسناً، حان الوقت لترتيب الأمور وتصبح جاداً!' 💪

conversation

to agonize over something

يعاني من قلق شديد بشأن شيء · يتعذب عقليًا بسبب قرار

ما هو الموقف؟

هل سبق لك أن وجدت نفسك تعيد التفكير في قرار ألف مرة في ذهنك؟ 😫 أو ربما أنت عالق بين خيارين ولا تستطيع اتخاذ قرار؟ هذا التعبير يجسد بشكل مثالي هذا الصراع العاطفي الشديد. إنه عندما لا تفكر فقط، بل *تعاني حقًا* بسبب خيار أو مشكلة! 🤔💔

📚 ماذا عن هذه التعبيرات؟

conversation

to have a sneaking suspicion

لدي شك خفي · يراودني شعور

ما هو الموقف؟

هل شعرت يوماً أن شيئاً ما يحدث، لكن لا يمكنك تحديد ماهيته بالضبط؟ 🤔 ربما لديك حدس حول من أكل آخر قطعة بسكويت، أو تشك في أن هناك حفلة مفاجئة تُخطط لك! 🎉 هذه العبارة مثالية لتلك المشاعر الغريزية التي تراودك، خاصة عندما تعتقد أن شيئاً قد يكون صحيحاً ولكن ليس لديك دليل قاطع بعد. غالباً ما تحمل تلميحاً سلبياً أو ماكراً خفيفاً، ولكن يمكن استخدامها أيضاً للمفاجآت الإيجابية! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

ينتابه رعب أو صدمة · يذهل بشدة

ما هو الموقف؟

يصف هذا التعبير الشعور بالذهول الشديد أو الرعب أو الأسى، غالباً بسبب شيء غير متوقع أو مزعج. تخيل أنك تكتشف شيئاً لا يصدق أو مروعاً حقاً! 😱 إنه أقوى من مجرد 'مندهش' أو 'مصدوم'، ويدل على شعور أعمق بالغضب أو خيبة الأمل الشديدة.

conversation

to be turned off by something

فقد الاهتمام بـ · انزعج من · نفر من

ما هو الموقف؟

هذا التعبير مفيد جداً عندما يجعلك شيء ما تفقد الاهتمام أو تجد شخصاً/شيئاً غير جذاب. 👎 إنه ليس عن الإهانة، بل هو أقرب لشعور قوي بـ 'لا' أو 'هذا ليس لي'. على سبيل المثال، إذا كان شخص ما يمضغ الطعام بصوت عالٍ، فقد 'تنفر' من ذلك. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

الشعور بالعديد من المشاعر القوية والمختلطة في آن واحد · الاضطراب العاطفي الشديد

ما هو الموقف؟

تخيل أن تحصل على ترقية كبيرة، وتتخرج من الجامعة، وتنتقل إلى مدينة جديدة، كل هذا في نفس الأسبوع! 🎉 ستشعر بالإثارة والقلق والحزن قليلاً بسبب المغادرة، وستكون غارقًا تمامًا. في هذه الحالة، قد تقول إنك 'in a whirlwind of emotions'. إنها تشبه رقصة الفوضى لمشاعرك!

conversation

to get your act together

رتب أمورك · استجمع قواك · كن أكثر تنظيماً

ما هو الموقف؟

هل شعرت يوماً أن حياتك فوضى جميلة؟ 😅 هذا التعبير مثالي لتلك اللحظات عندما تحتاج أنت (أو شخص آخر) إلى أن تشد حزامك، وتنظم أفكارك، وتواجه التحديات مباشرة. إنه مثل أن تقول: 'حسناً، حان الوقت لترتيب الأمور وتصبح جاداً!' 💪

conversation

to agonize over something

يعاني من قلق شديد بشأن شيء · يتعذب عقليًا بسبب قرار

ما هو الموقف؟

هل سبق لك أن وجدت نفسك تعيد التفكير في قرار ألف مرة في ذهنك؟ 😫 أو ربما أنت عالق بين خيارين ولا تستطيع اتخاذ قرار؟ هذا التعبير يجسد بشكل مثالي هذا الصراع العاطفي الشديد. إنه عندما لا تفكر فقط، بل *تعاني حقًا* بسبب خيار أو مشكلة! 🤔💔

conversation

to have a sneaking suspicion

لدي شك خفي · يراودني شعور

ما هو الموقف؟

هل شعرت يوماً أن شيئاً ما يحدث، لكن لا يمكنك تحديد ماهيته بالضبط؟ 🤔 ربما لديك حدس حول من أكل آخر قطعة بسكويت، أو تشك في أن هناك حفلة مفاجئة تُخطط لك! 🎉 هذه العبارة مثالية لتلك المشاعر الغريزية التي تراودك، خاصة عندما تعتقد أن شيئاً قد يكون صحيحاً ولكن ليس لديك دليل قاطع بعد. غالباً ما تحمل تلميحاً سلبياً أو ماكراً خفيفاً، ولكن يمكن استخدامها أيضاً للمفاجآت الإيجابية! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

ينتابه رعب أو صدمة · يذهل بشدة

ما هو الموقف؟

يصف هذا التعبير الشعور بالذهول الشديد أو الرعب أو الأسى، غالباً بسبب شيء غير متوقع أو مزعج. تخيل أنك تكتشف شيئاً لا يصدق أو مروعاً حقاً! 😱 إنه أقوى من مجرد 'مندهش' أو 'مصدوم'، ويدل على شعور أعمق بالغضب أو خيبة الأمل الشديدة.

conversation

to be turned off by something

فقد الاهتمام بـ · انزعج من · نفر من

ما هو الموقف؟

هذا التعبير مفيد جداً عندما يجعلك شيء ما تفقد الاهتمام أو تجد شخصاً/شيئاً غير جذاب. 👎 إنه ليس عن الإهانة، بل هو أقرب لشعور قوي بـ 'لا' أو 'هذا ليس لي'. على سبيل المثال، إذا كان شخص ما يمضغ الطعام بصوت عالٍ، فقد 'تنفر' من ذلك. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

الشعور بالعديد من المشاعر القوية والمختلطة في آن واحد · الاضطراب العاطفي الشديد

ما هو الموقف؟

تخيل أن تحصل على ترقية كبيرة، وتتخرج من الجامعة، وتنتقل إلى مدينة جديدة، كل هذا في نفس الأسبوع! 🎉 ستشعر بالإثارة والقلق والحزن قليلاً بسبب المغادرة، وستكون غارقًا تمامًا. في هذه الحالة، قد تقول إنك 'in a whirlwind of emotions'. إنها تشبه رقصة الفوضى لمشاعرك!

conversation

to get your act together

رتب أمورك · استجمع قواك · كن أكثر تنظيماً

ما هو الموقف؟

هل شعرت يوماً أن حياتك فوضى جميلة؟ 😅 هذا التعبير مثالي لتلك اللحظات عندما تحتاج أنت (أو شخص آخر) إلى أن تشد حزامك، وتنظم أفكارك، وتواجه التحديات مباشرة. إنه مثل أن تقول: 'حسناً، حان الوقت لترتيب الأمور وتصبح جاداً!' 💪

conversation

to agonize over something

يعاني من قلق شديد بشأن شيء · يتعذب عقليًا بسبب قرار

ما هو الموقف؟

هل سبق لك أن وجدت نفسك تعيد التفكير في قرار ألف مرة في ذهنك؟ 😫 أو ربما أنت عالق بين خيارين ولا تستطيع اتخاذ قرار؟ هذا التعبير يجسد بشكل مثالي هذا الصراع العاطفي الشديد. إنه عندما لا تفكر فقط، بل *تعاني حقًا* بسبب خيار أو مشكلة! 🤔💔

to carry a torch for someone تفسير
to carry a torch for someone شرح
يحب شخصًا في السر بالانجليزي
كيف تقول يحب شخصًا في السر بالانجليزي
يحب شخصًا في السر ترجمة انجليزي
يشعر بالحب من طرف واحد بالانجليزي
كيف تقول يشعر بالحب من طرف واحد بالانجليزي
يشعر بالحب من طرف واحد ترجمة انجليزي