يضبط مشاعره بشدة · يمنع نفسه من إظهار عواطف قوية
هل مررت بموقف كنت فيه غاضباً جداً من الداخل، ولكن كان عليك أن تحافظ على وجه لا يُظهر أي مشاعر؟ 😠 أو ربما كنت في حدث جاد وشعرت فجأة بالرغبة في البكاء، لكنك *بالتأكيد* لا تستطيع؟ هذه العبارة هي الحل الأمثل لوصف هذا التحكم الذاتي الشديد!
💡 **نصيحة احترافية!** تأتي هذه العبارة من ركوب الخيل، حيث تُستخدم 'اللجام' (rein) للتحكم في الحصان. 'لجام محكم' (tight rein) يعني تحكماً صارماً وقوياً! تستخدم هذه العبارة عندما تسيطر بنشاط، وغالباً بجهد، على المشاعر القوية مثل الغضب أو الحزن أو حتى الإثارة الغامرة، للحفاظ على هدوئك أو احترافك. إنها تتحدث عن *فعل* ضبط النفس العاطفي.
أنت في حدث احترافي، وقد أدلى أحدهم بتعليق وقح جداً حول عملك. تشعر بالغضب الشديد، لكنك تقرر عدم الرد علناً لتجنب إثارة مشكلة. أي تعبير إنجليزي يصف تصرفك بشكل أفضل؟ A. to let your feelings show B. to keep a tight rein on one's emotions C. to throw a tantrum