أن تكون لك مصلحة شخصية أو حصة مالية في شيء ما · أن تكون مستثمرًا شخصيًا
هذه العبارة مثالية عندما ترغب في التأكيد على أن شخصًا ما يجب أن يكون مستثمرًا شخصيًا في مشروع أو قرار. إنها تسلط الضوء على أهمية وجود مصلحة، سواء كانت مالية أو عاطفية، لضمان الالتزام وتحقيق النتائج. 🤝💰
💡 **ملاحظة!** 'أن تكون لك مصلحة شخصية في الأمر' (have skin in the game) لا يعني دائمًا المال! 🙅♀️ يمكن أن يشير أيضًا إلى سمعة شخصية أو مسيرة مهنية على المحك، مما يظهر التزامًا حقيقيًا. يتعلق الأمر بوجود شيء لتخسره أو تكسبه، مما يحفز على مشاركة أعمق. فكر فيما هو أبعد من مجرد النقود! 🧠💼
متى تستخدم عادةً تعبير 'have skin in the game'؟ A. عندما يكون شخص ما غير مشارك تمامًا في مشروع. B. عندما ترغب في اقتراح أن شخصًا ما يجب أن يكون مستثمرًا شخصيًا في نتيجة مشروع ما. C. عند مناقشة مفهوم نظري بحت ليس له تداعيات عملية.