أن تكون غاضبًا جدًا أو مستاءً من شيء ما · أن تحتج بشدة
هذا التعبير مثالي عندما تكون أنت أو مجموعة من الناس مستائين أو غاضبين بشدة من قرار أو موقف أو ظلم، ومستعدين لإثارة بعض الضجيج! 😡 إنه ليس مجرد انزعاج طفيف؛ بل هو احتجاج أو غضب قوي، وغالباً ما يكون صوتياً.
💡 **نصيحة احترافية!** تعبير 'to be up in arms' يأتي حرفياً من فكرة الجنود الذين 'يحملون السلاح' (weapons) للقتال. لذلك، فإنه يشير إلى الاستعداد لمواجهة قوية أو احتجاج واسع النطاق! 🗣️ يمكنك استخدامه للقضايا الكبيرة والخطيرة مثل احتجاجات المجتمع، أو حتى بشكل هزلي عندما يكون شخص ما غاضباً بشكل مبالغ فيه بسبب أمر بسيط (على سبيل المثال، 'لقد كان غاضباً جداً عندما أكلت آخر قطعة بسكويت له!'). 🍪
أي موقف من المواقف التالية **غير مناسب** لاستخدام 'to be up in arms'؟ A. 😠 مجتمع غاضب من زيادة ضريبية جديدة ويخطط للتظاهر. B. 😒 تشعر بالانزعاج قليلاً لأن الإنترنت لديك بطيء بعض الشيء. C. 🗣️ الموظفون ساخطون بسبب خفض مفاجئ في الرواتب ويعبرون عن اعتراضات قوية.