jmdm den Magen umdrehen · ekelhaft sein
Stell dir vor, etwas ist so ekelhaft oder moralisch falsch, dass dir übel wird. 🤢 Genau dann würdest du 'to turn one's stomach' verwenden! Es geht nicht nur um wörtliche Übelkeit; es kann auch ein tiefes Gefühl moralischer Abscheu oder Ekel beschreiben. 😠
💡 **Grammatik-Tipp!** Dieser Ausdruck verwendet normalerweise ein Possessivpronomen vor 'stomach' (my, his, her, their, your). Zum Beispiel: 'The smell turned *my* stomach.' (Der Geruch drehte *mir* den Magen um.) Oder 'The injustice of it all turned *their* stomachs.' (Die Ungerechtigkeit des Ganzen drehte *ihnen* den Magen um.) Es ist eine starke Art, starke negative Gefühle auszudrücken!
Wann würdest du den Ausdruck 'to turn one's stomach' am passendsten verwenden? A. 😄 Wenn du einen wirklich lustigen Witz hörst. B. 🤮 Wenn du eine sehr grafische und verstörende Szene in einem Film siehst. C. 🥳 Wenn du die Geburtstagsfeier eines Freundes feierst.