sich ermutigt fühlen · sich beflügelt fühlen
Stell dir vor, du hast wirklich tolle Nachrichten erhalten oder jemand macht dir genau das Kompliment, das du gerade am dringendsten brauchtest. Dieses Gefühl, aufgemuntert zu werden, selbst wenn die Dinge schwierig sind, beschreibt 'to be buoyed by something' perfekt! Es ist wie ein Rettungsfloß im stürmischen Meer der Gefühle zu finden. 🌊😊 Dieser Ausdruck ist super, wenn ein externer Faktor dir hilft, positiver zu sein und dich weniger Sorgen zu machen.
💡 **Profitipp!** Diese Redewendung betont oft Widerstandsfähigkeit und die Kraft externer Unterstützung. Wir verwenden sie typischerweise mit Präpositionen wie 'by' (z.B. *buoyed by their support* – durch ihre Unterstützung ermutigt), 'up by' (z.B. *buoyed up by the positive feedback* – durch das positive Feedback beflügelt) oder 'with' (z.B. *buoyed with optimism* – von Optimismus getragen). Es deutet an, dass etwas dir Hoffnung gibt oder deine Stimmung trotz Schwierigkeiten hochhält. Es ist etwas formeller als „Kopf hoch!“ oder „Locker bleiben!“, aber dennoch in alltäglichen Gesprächen unter jungen Erwachsenen verbreitet.
Dein Freund hat gerade unglaublich ermutigendes Feedback zu einem Projekt erhalten, das er für gescheitert hielt, und jetzt geht es ihm viel besser. Welcher englische Ausdruck beschreibt sein Gefühl am besten? A. to be thrown for a loop B. to be buoyed by something C. to be out of sorts