die Nachricht überbringen (oft eine wichtige oder emotional relevante Nachricht, gut oder schlecht) · jemanden informieren
Haben Sie Neuigkeiten, gute oder schlechte, die Sie teilen möchten und von denen Sie wissen, dass sie Gefühle auslösen werden? 📣 Dann ist dies der richtige Ausdruck! Er impliziert, dass die Nachricht bedeutsam ist, sodass Sie die andere Person (oder sich selbst!) mental auf die emotionale Auswirkung vorbereiten. Er wird oft verwendet, wenn sensible Informationen übermittelt werden, wie ein Jobangebot, eine Trennung oder sogar ein großer Gewinn!
💡 **Profi-Tipp!** Obwohl 'to break the news' oft schlechte Nachrichten ankündigt, können Sie es auch für gute Nachrichten verwenden, besonders wenn diese unerwartet oder lebensverändernd sind. Zum Beispiel: 'I have some amazing news to break!' (Ich habe erstaunliche Neuigkeiten zu verkünden!) oder 'I'm excited to break the news about my promotion!' (Ich freue mich darauf, die Nachricht über meine Beförderung zu überbringen!). Der Kontext ist entscheidend, achten Sie also auf den Ton! 😉
Welche Situation ist NICHT passend, um 'to break the news' zu verwenden? A. 😭 Wenn Sie Ihrem Freund erzählen, dass Ihre Katze weggelaufen ist. B. 🥳 Wenn Sie Ihrer Familie mitteilen, dass Sie an Ihrer Traumuniversität angenommen wurden. C. 🍎 Wenn Sie einen Kollegen bitten, Ihnen den Apfel auf dem Tisch zu reichen.