estar molesto · estar irritado
Esta es una forma genial y un poco informal de expresar que estás bastante molesto o irritado por algo. Es más fuerte que un simple "un poco molesto" pero no tan intenso como "furioso". ¡Úsala cuando algo te saque de quicio! 🧀
💡 **Consejo Profesional!** Esta frase es más común en el inglés británico, pero es ampliamente entendida en el inglés americano. También puedes decir "cheesed off with something/someone" para especificar qué te está molestando. Por ejemplo, "I'm cheesed off with this slow internet!" (¡Estoy molesto con este internet lento!) o "She's cheesed off with her colleague." (Ella está irritada con su colega). 😉
Tu amigo sigue cancelando planes a último momento y eso te molesta bastante. ¿Qué expresión en inglés describe mejor tu sentimiento? A. to be over the moon B. to be walking on air C. to be cheesed off