buscar · querer conseguir
¿Alguna vez has entrado en una tienda sabiendo exactamente lo que necesitas? ¡Esta expresión es perfecta para eso! 😎 Significa que estás buscando activamente comprar u obtener algo específico, sin rodeos. ¡Ideal para cuando vas con una misión! 🎯
💡 **¡Un tip!** Esta frase es súper versátil. Puedes usarla en conversaciones casuales (por ejemplo, "¿Qué buscas hoy, Mike?" - "What are you after today, Mike?") o cuando le dices a un vendedor lo que necesitas ("Estoy buscando unos auriculares nuevos" - "I'm after a new pair of headphones."). Recuerda, "to be after" implica un deseo de *obtener* o *encontrar* algo. Se usa a menudo al ir de compras, pero también en otros contextos como "¡Él va tras mi puesto de trabajo!" (He's after my job!), significando que lo desea. Pero para las compras, ¡se trata de ese artículo deseado! 🛍️
Tu amiga Sarah te pregunta qué esperas comprar en la tienda de electrónica. ¿Qué expresión en inglés describe mejor tu intención de comprar una laptop nueva? A. I'm before a new laptop. B. I'm after a new laptop. C. I'm during a new laptop.