criticar disimuladamente · lanzar una indirecta hiriente
¿Alguna vez has estado en una conversación donde alguien hace un comentario que *parece* inocente, pero sabes que está insultando sutilmente a alguien? ¡Eso es 'throw shade'! Se trata de una crítica o falta de respeto indirecta, a menudo dicha con una cara seria. ¡Piensa en comentarios pasivo-agresivos con un guiño (o sin él)! 😉
💡 **¡Historia curiosa!** La expresión "throwing shade" se originó en la cultura ballroom LGBTQ+ de los años 80, especialmente en las comunidades afroamericanas y latinas, antes de volverse de uso común. Es una forma astuta de menospreciar a alguien sin ser abiertamente agresivo. Úsala cuando quieras describir a alguien que es pasivo-agresivo o que hace comentarios sutilmente despectivos.
Imagina que un amigo te dice: 'Vaya, me encanta tu estilo tan único. ¡Qué valiente eres al ponerte eso!' ¿Qué expresión inglesa describe este comentario sutilmente despectivo hacia tu atuendo? A. Bite the bullet B. Throw shade C. Get cold feet