disponible à la commande mais pas en stock actuellement · la livraison sera retardée
Imagine que tu es en ligne, tout excité à l'idée d'ajouter ce gadget indispensable à ton panier, et là, tu vois une petite note : 'Expédié sous 3-4 semaines.' 😲 Cette expression est parfaite pour les articles *tellement populaires* ou *nouveaux* qu'ils sont en rupture de stock immédiate, mais toujours disponibles à l'achat, juste avec un délai ! C'est comme dire : 'Tu peux l'avoir, mais il faudra être patient !' 😅
Quelle expression anglaise décrit le mieux une situation où un article est disponible à l'achat, mais sa livraison sera retardée car il n'est pas actuellement en entrepôt ? A. It's a steal B. It's on backorder C. It's an impulse purchase
💡 **Conseil de pro !** 'On backorder' signifie généralement que l'article est *actuellement en rupture de stock*, mais que l'entreprise *s'attend* à en recevoir davantage et à honorer ta commande à terme. C'est différent de 'out of stock' (qui peut signifier qu'ils ne savent pas quand/si ils en recevront d'autres) ou 'discontinued'. Vérifie toujours le délai de livraison estimé si un article est en 'backorder' pour savoir combien de temps tu devras attendre ! La patience est une vertu ! ⏳