Conditions d'UtilisationPolitique de ConfidentialitéContactez-nous

© 2026 Speak Mango. All rights reserved.

Speak Mango
Quiz 🎲Cours 📚|
conversationemotion

to carry a torch for someone

avoir le béguin pour quelqu'un · aimer quelqu'un en secret

💡 Quelle est la situation ?

Vous êtes déjà tombé(e) follement amoureux(se) de quelqu'un, mais il/elle n'en avait aucune idée ? Ou peut-être qu'il/elle le savait, mais n'était juste pas intéressé(e) ? Cette expression est votre arme secrète pour décrire ce sentiment doux-amer d'amour à sens unique ou d'admiration de longue date ! C'est comme garder une petite flamme pour quelqu'un dans votre cœur. 🔥❤️

💬 Apprenez avec le dialogue !

Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation

🍯 Conseil du prof !

💡 **Anecdote linguistique !** Cette expression vient de l'idée de porter une torche littérale pour éclairer le chemin de quelqu'un, souvent lors d'une procession ou d'une cérémonie, symbolisant le dévouement ou la dévotion. Donc, si vous 'portez une torche' pour quelqu'un, vous lui dédiez vos affections, même s'il/elle n'est pas au courant ou ne les réciproque pas. C'est souvent utilisé pour les anciens coups de cœur ou les affections non réciproques et de longue date. Parfait pour les récits dramatiques ! 🎭

🔥 Mission d'aujourd'hui !

Votre amie, Emily, confesse qu'elle a toujours de forts sentiments pour son ex-petit ami, David, même s'il est passé à autre chose et sort avec quelqu'un de nouveau. Quelle expression anglaise décrit le mieux les sentiments d'Emily ? A. to get cold feet B. to carry a torch for someone C. to blow off steam

Vérifier la réponse 👇

B

#romance#unrequited love#admiration#feelings#crush

Related Topics

Conversation anglaiseAnglais quotidienUne phrase par jourExpression anglaiseSpeak MangoÉtude de l'anglaisétudier l'anglaisapprentissage de l'anglaisapprendre l'anglaisExpressions émotionnellesto carry a torch for someone définition

📚 Que pensez-vous de ces expressions ?

conversation

to have a sneaking suspicion

avoir un léger soupçon · se douter de quelque chose

Quelle est la situation ?

Tu as déjà eu l'impression que quelque chose se passait, sans pouvoir mettre le doigt dessus ? 🤔 Peut-être que tu as une intuition sur qui a mangé le dernier cookie, ou que tu soupçonnes qu'une fête surprise est en préparation pour toi ! 🎉 Cette phrase est parfaite pour ces pressentiments, surtout quand tu penses que quelque chose pourrait être vrai mais que tu n'as pas encore de preuves solides. Elle suggère souvent une légère nuance négative ou espiègle, mais peut aussi être utilisée pour des surprises positives ! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

être horrifié · être choqué

Quelle est la situation ?

Cette expression décrit le fait d'être rempli d'un choc intense, d'horreur ou de consternation, souvent suite à quelque chose d'inattendu ou de désagréable. Imaginez découvrir quelque chose de vraiment incroyable ou d'épouvantable ! 😱 C'est plus fort que d'être simplement 'surpris' ou 'choqué', et cela implique un sentiment plus profond d'indignation ou de déception profonde.

conversation

to be turned off by something

perdre l'intérêt · être dégoûté par · ne plus apprécier

Quelle est la situation ?

Cette expression est super utile quand quelque chose vous fait perdre tout intérêt ou que vous trouvez une personne/chose peu attrayante. 👎 Il ne s'agit pas d'être offensé, mais plutôt d'un fort sentiment de « non » ou « ce n'est pas pour moi ». Par exemple, si quelqu'un mange bruyamment, vous pourriez être « turned off » par cela. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

ressentir plein d'émotions fortes et confuses · être en plein tourbillon émotionnel

Quelle est la situation ?

Imaginez recevoir une promotion, obtenir votre diplôme et déménager dans une nouvelle ville, le tout la même semaine ! 🎉 Vous êtes excité, nerveux, un peu triste de partir, et totalement dépassé. C'est à ce moment-là que vous pourriez dire que vous êtes 'in a whirlwind of emotions'. C'est comme si vos sentiments faisaient une danse chaotique !

conversation

to get your act together

reprends-toi · organise-toi · ressaisis-toi

Quelle est la situation ?

Avez-vous déjà eu l'impression que votre vie est un beau désordre ? 😅 Cette expression est parfaite pour les moments où vous (ou quelqu'un d'autre) devez vous retrousser les manches, organiser vos pensées et affronter les défis de front. C'est comme dire : 'D'accord, il est temps de mettre de l'ordre et de prendre les choses au sérieux !' 💪

conversation

to agonize over something

s'angoisser profondément pour quelque chose · se torturer l'esprit face à un choix

Quelle est la situation ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé à ressasser une décision mille fois dans votre tête ? 😫 Ou peut-être êtes-vous coincé entre deux options et vous n'arrivez pas à vous décider ? Cette expression capture parfaitement cette lutte émotionnelle intense. C'est quand vous ne faites pas que penser, mais que vous *souffrez vraiment* à cause d'un choix ou d'un problème ! 🤔💔

📚 Que pensez-vous de ces expressions ?

conversation

to have a sneaking suspicion

avoir un léger soupçon · se douter de quelque chose

Quelle est la situation ?

Tu as déjà eu l'impression que quelque chose se passait, sans pouvoir mettre le doigt dessus ? 🤔 Peut-être que tu as une intuition sur qui a mangé le dernier cookie, ou que tu soupçonnes qu'une fête surprise est en préparation pour toi ! 🎉 Cette phrase est parfaite pour ces pressentiments, surtout quand tu penses que quelque chose pourrait être vrai mais que tu n'as pas encore de preuves solides. Elle suggère souvent une légère nuance négative ou espiègle, mais peut aussi être utilisée pour des surprises positives ! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

être horrifié · être choqué

Quelle est la situation ?

Cette expression décrit le fait d'être rempli d'un choc intense, d'horreur ou de consternation, souvent suite à quelque chose d'inattendu ou de désagréable. Imaginez découvrir quelque chose de vraiment incroyable ou d'épouvantable ! 😱 C'est plus fort que d'être simplement 'surpris' ou 'choqué', et cela implique un sentiment plus profond d'indignation ou de déception profonde.

conversation

to be turned off by something

perdre l'intérêt · être dégoûté par · ne plus apprécier

Quelle est la situation ?

Cette expression est super utile quand quelque chose vous fait perdre tout intérêt ou que vous trouvez une personne/chose peu attrayante. 👎 Il ne s'agit pas d'être offensé, mais plutôt d'un fort sentiment de « non » ou « ce n'est pas pour moi ». Par exemple, si quelqu'un mange bruyamment, vous pourriez être « turned off » par cela. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

ressentir plein d'émotions fortes et confuses · être en plein tourbillon émotionnel

Quelle est la situation ?

Imaginez recevoir une promotion, obtenir votre diplôme et déménager dans une nouvelle ville, le tout la même semaine ! 🎉 Vous êtes excité, nerveux, un peu triste de partir, et totalement dépassé. C'est à ce moment-là que vous pourriez dire que vous êtes 'in a whirlwind of emotions'. C'est comme si vos sentiments faisaient une danse chaotique !

conversation

to get your act together

reprends-toi · organise-toi · ressaisis-toi

Quelle est la situation ?

Avez-vous déjà eu l'impression que votre vie est un beau désordre ? 😅 Cette expression est parfaite pour les moments où vous (ou quelqu'un d'autre) devez vous retrousser les manches, organiser vos pensées et affronter les défis de front. C'est comme dire : 'D'accord, il est temps de mettre de l'ordre et de prendre les choses au sérieux !' 💪

conversation

to agonize over something

s'angoisser profondément pour quelque chose · se torturer l'esprit face à un choix

Quelle est la situation ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé à ressasser une décision mille fois dans votre tête ? 😫 Ou peut-être êtes-vous coincé entre deux options et vous n'arrivez pas à vous décider ? Cette expression capture parfaitement cette lutte émotionnelle intense. C'est quand vous ne faites pas que penser, mais que vous *souffrez vraiment* à cause d'un choix ou d'un problème ! 🤔💔

conversation

to have a sneaking suspicion

avoir un léger soupçon · se douter de quelque chose

Quelle est la situation ?

Tu as déjà eu l'impression que quelque chose se passait, sans pouvoir mettre le doigt dessus ? 🤔 Peut-être que tu as une intuition sur qui a mangé le dernier cookie, ou que tu soupçonnes qu'une fête surprise est en préparation pour toi ! 🎉 Cette phrase est parfaite pour ces pressentiments, surtout quand tu penses que quelque chose pourrait être vrai mais que tu n'as pas encore de preuves solides. Elle suggère souvent une légère nuance négative ou espiègle, mais peut aussi être utilisée pour des surprises positives ! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

être horrifié · être choqué

Quelle est la situation ?

Cette expression décrit le fait d'être rempli d'un choc intense, d'horreur ou de consternation, souvent suite à quelque chose d'inattendu ou de désagréable. Imaginez découvrir quelque chose de vraiment incroyable ou d'épouvantable ! 😱 C'est plus fort que d'être simplement 'surpris' ou 'choqué', et cela implique un sentiment plus profond d'indignation ou de déception profonde.

conversation

to be turned off by something

perdre l'intérêt · être dégoûté par · ne plus apprécier

Quelle est la situation ?

Cette expression est super utile quand quelque chose vous fait perdre tout intérêt ou que vous trouvez une personne/chose peu attrayante. 👎 Il ne s'agit pas d'être offensé, mais plutôt d'un fort sentiment de « non » ou « ce n'est pas pour moi ». Par exemple, si quelqu'un mange bruyamment, vous pourriez être « turned off » par cela. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

ressentir plein d'émotions fortes et confuses · être en plein tourbillon émotionnel

Quelle est la situation ?

Imaginez recevoir une promotion, obtenir votre diplôme et déménager dans une nouvelle ville, le tout la même semaine ! 🎉 Vous êtes excité, nerveux, un peu triste de partir, et totalement dépassé. C'est à ce moment-là que vous pourriez dire que vous êtes 'in a whirlwind of emotions'. C'est comme si vos sentiments faisaient une danse chaotique !

conversation

to get your act together

reprends-toi · organise-toi · ressaisis-toi

Quelle est la situation ?

Avez-vous déjà eu l'impression que votre vie est un beau désordre ? 😅 Cette expression est parfaite pour les moments où vous (ou quelqu'un d'autre) devez vous retrousser les manches, organiser vos pensées et affronter les défis de front. C'est comme dire : 'D'accord, il est temps de mettre de l'ordre et de prendre les choses au sérieux !' 💪

conversation

to agonize over something

s'angoisser profondément pour quelque chose · se torturer l'esprit face à un choix

Quelle est la situation ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé à ressasser une décision mille fois dans votre tête ? 😫 Ou peut-être êtes-vous coincé entre deux options et vous n'arrivez pas à vous décider ? Cette expression capture parfaitement cette lutte émotionnelle intense. C'est quand vous ne faites pas que penser, mais que vous *souffrez vraiment* à cause d'un choix ou d'un problème ! 🤔💔

to carry a torch for someone signification
to carry a torch for someone sens
avoir le béguin pour quelqu'un en anglais
comment dire avoir le béguin pour quelqu'un en anglais
avoir le béguin pour quelqu'un traduction en anglais
aimer quelqu'un en secret en anglais
comment dire aimer quelqu'un en secret en anglais
aimer quelqu'un en secret traduction en anglais