Tu as fini ici ? · Tu es prêt à passer à autre chose ?
Imagine que tu es en train de faire du shopping avec ton amie Sarah qui tient une chemise depuis cinq minutes, perdue dans ses pensées. Ou que tu attends quelqu'un devant une cabine d'essayage. C'est la façon polie et parfaite de lui demander si elle est prête à passer à autre chose, sans la brusquer ! 👀🛍️
💡 **Astuce super pratique !** Cette phrase est incroyablement polyvalente. Tu peux l'utiliser dans un magasin, au musée, ou même quand quelqu'un utilise un ordinateur partagé. C'est une façon douce de demander si quelqu'un a terminé son activité ou sa tâche actuelle à un endroit précis. N'oublie jamais d'utiliser un ton amical pour que tout se passe bien ! 😊
Vous faites du shopping avec votre ami, Mike, qui regarde la même paire de chaussures depuis longtemps. Vous voulez lui demander subtilement s'il est prêt à passer à la section suivante. Quelle expression anglaise correspond le mieux à cette situation ? A. Are you done here? B. Let's get out of here right now! C. Where can I find the exit?