faire avec ce qu'on a · se contenter de ce qui est disponible
Tu es déjà allé faire du shopping et l'article de tes rêves était *épuisé* ou juste trop cher ? 😩 Cette phrase est parfaite quand tu dois te contenter d'une alternative décente ! Ça signifie se débrouiller avec ce que tu as, même si ce n'est pas exactement ce que tu voulais. Pense à être ingénieux quand les choses ne se passent pas comme prévu ! ✨
💡 **Conseil de Pro !** 'To make do with something' implique un léger compromis, mais c'est souvent utilisé avec une attitude positive, du genre 'on va y arriver'. Il s'agit d'être flexible ! Par exemple : 'Je n'ai pas trouvé la couleur exacte, mais je vais faire avec celle-ci.' Ce n'est pas une question de malheur, mais de réalisme. 😉
Votre ami dit : 'Je voulais acheter de nouvelles chaussures, mais celles que j'aimais étaient trop chères, alors j'ai dû me contenter de mes vieilles baskets.' Quelle expression anglaise correspond le mieux à cette situation ? A. to break the bank B. to make do with something C. to go on a shopping spree