C'est aussi bien que ce qu'on dit · Ça tient ses promesses
Cette expression est parfaite quand vous avez enfin acheté un truc dont tout le monde parlait – un nouveau gadget, une veste stylée ou même un snack tendance – et que ça assure grave ! 🎉 Ça veut dire que c'est aussi bon, voire meilleur, que ce que le buzz laissait entendre. C'est comme dénicher une pépite au milieu de tout le tapage !
💡 **Conseil d'ami!** Vous pouvez aussi dire "It *doesn't* live up to the hype" si quelque chose a été super décevant et n'a pas répondu à vos attentes. 😔 Quand vous parlez d'un produit, vous pourriez entendre "The product lives up to the hype", en remplaçant "It" par l'objet spécifique. C'est une phrase polyvalente pour donner votre avis honnête !
Votre ami a acheté un nouveau smartphone dont tout le monde parlait, et il l'adore parce qu'il est super rapide et a un appareil photo incroyable. Quelle expression anglaise décrirait le mieux son sentiment à propos du téléphone ? A. It's a rip-off B. It lives up to the hype C. It's a complete waste of money