Conditions d'UtilisationPolitique de ConfidentialitéContactez-nous

© 2026 Speak Mango. All rights reserved.

Speak Mango
Quiz 🎲Cours 📚|
conversationemotion

to take a toll on someone/something

peser lourd sur · avoir des conséquences négatives sur · user

💡 Quelle est la situation ?

Cette expression est super pratique quand vous voulez expliquer qu'une situation difficile, un travail, ou même une mauvaise habitude, cause lentement mais sûrement des effets négatifs sur le bien-être de quelqu'un (souvent émotionnel ou mental) ou sur l'état de quelque chose. Elle est parfaite pour exprimer comment le stress, le manque de sommeil, ou les défis continus usent quelqu'un. Imaginez-le comme un drainage lent et constant d'énergie ou de bonheur ! 😩

💬 Apprenez avec le dialogue !

Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation

🍯 Conseil du prof !

💡 **Astuce de pro !** Bien que « to take a toll » puisse se référer à des effets physiques, il est très couramment utilisé pour la tension mentale et émotionnelle. Vous pourriez entendre des gens dire : « The constant worrying took a toll on my mental health » (Les soucis constants ont eu un impact négatif sur ma santé mentale). Cela implique un impact cumulatif et à long terme plutôt qu'un événement soudain et ponctuel. Il est souvent utilisé avec des mots comme « stress », « pression », « chagrin » ou « travail ».

🔥 Mission d'aujourd'hui !

Quelle situation décrit le mieux l'utilisation de "to take a toll on someone/something" ? A. 🎉 Célébrer une grande réussite avec des amis et se sentir fantastique. B. 😥 Subir de longues périodes de stress intense au travail, menant à l'épuisement. C. 🏃‍♀️ Gagner un marathon et se sentir plein d'énergie et fier.

Vérifier la réponse 👇

B

#stress#well-being#negative impact#workplace#idiom

Related Topics

Conversation anglaiseAnglais quotidienUne phrase par jourExpression anglaiseSpeak MangoÉtude de l'anglaisétudier l'anglaisapprentissage de l'anglaisapprendre l'anglaisExpressions émotionnellesto take a toll on someone/something définition

📚 Que pensez-vous de ces expressions ?

conversation

to have a sneaking suspicion

avoir un léger soupçon · se douter de quelque chose

Quelle est la situation ?

Tu as déjà eu l'impression que quelque chose se passait, sans pouvoir mettre le doigt dessus ? 🤔 Peut-être que tu as une intuition sur qui a mangé le dernier cookie, ou que tu soupçonnes qu'une fête surprise est en préparation pour toi ! 🎉 Cette phrase est parfaite pour ces pressentiments, surtout quand tu penses que quelque chose pourrait être vrai mais que tu n'as pas encore de preuves solides. Elle suggère souvent une légère nuance négative ou espiègle, mais peut aussi être utilisée pour des surprises positives ! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

être horrifié · être choqué

Quelle est la situation ?

Cette expression décrit le fait d'être rempli d'un choc intense, d'horreur ou de consternation, souvent suite à quelque chose d'inattendu ou de désagréable. Imaginez découvrir quelque chose de vraiment incroyable ou d'épouvantable ! 😱 C'est plus fort que d'être simplement 'surpris' ou 'choqué', et cela implique un sentiment plus profond d'indignation ou de déception profonde.

conversation

to be turned off by something

perdre l'intérêt · être dégoûté par · ne plus apprécier

Quelle est la situation ?

Cette expression est super utile quand quelque chose vous fait perdre tout intérêt ou que vous trouvez une personne/chose peu attrayante. 👎 Il ne s'agit pas d'être offensé, mais plutôt d'un fort sentiment de « non » ou « ce n'est pas pour moi ». Par exemple, si quelqu'un mange bruyamment, vous pourriez être « turned off » par cela. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

ressentir plein d'émotions fortes et confuses · être en plein tourbillon émotionnel

Quelle est la situation ?

Imaginez recevoir une promotion, obtenir votre diplôme et déménager dans une nouvelle ville, le tout la même semaine ! 🎉 Vous êtes excité, nerveux, un peu triste de partir, et totalement dépassé. C'est à ce moment-là que vous pourriez dire que vous êtes 'in a whirlwind of emotions'. C'est comme si vos sentiments faisaient une danse chaotique !

conversation

to get your act together

reprends-toi · organise-toi · ressaisis-toi

Quelle est la situation ?

Avez-vous déjà eu l'impression que votre vie est un beau désordre ? 😅 Cette expression est parfaite pour les moments où vous (ou quelqu'un d'autre) devez vous retrousser les manches, organiser vos pensées et affronter les défis de front. C'est comme dire : 'D'accord, il est temps de mettre de l'ordre et de prendre les choses au sérieux !' 💪

conversation

to agonize over something

s'angoisser profondément pour quelque chose · se torturer l'esprit face à un choix

Quelle est la situation ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé à ressasser une décision mille fois dans votre tête ? 😫 Ou peut-être êtes-vous coincé entre deux options et vous n'arrivez pas à vous décider ? Cette expression capture parfaitement cette lutte émotionnelle intense. C'est quand vous ne faites pas que penser, mais que vous *souffrez vraiment* à cause d'un choix ou d'un problème ! 🤔💔

📚 Que pensez-vous de ces expressions ?

conversation

to have a sneaking suspicion

avoir un léger soupçon · se douter de quelque chose

Quelle est la situation ?

Tu as déjà eu l'impression que quelque chose se passait, sans pouvoir mettre le doigt dessus ? 🤔 Peut-être que tu as une intuition sur qui a mangé le dernier cookie, ou que tu soupçonnes qu'une fête surprise est en préparation pour toi ! 🎉 Cette phrase est parfaite pour ces pressentiments, surtout quand tu penses que quelque chose pourrait être vrai mais que tu n'as pas encore de preuves solides. Elle suggère souvent une légère nuance négative ou espiègle, mais peut aussi être utilisée pour des surprises positives ! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

être horrifié · être choqué

Quelle est la situation ?

Cette expression décrit le fait d'être rempli d'un choc intense, d'horreur ou de consternation, souvent suite à quelque chose d'inattendu ou de désagréable. Imaginez découvrir quelque chose de vraiment incroyable ou d'épouvantable ! 😱 C'est plus fort que d'être simplement 'surpris' ou 'choqué', et cela implique un sentiment plus profond d'indignation ou de déception profonde.

conversation

to be turned off by something

perdre l'intérêt · être dégoûté par · ne plus apprécier

Quelle est la situation ?

Cette expression est super utile quand quelque chose vous fait perdre tout intérêt ou que vous trouvez une personne/chose peu attrayante. 👎 Il ne s'agit pas d'être offensé, mais plutôt d'un fort sentiment de « non » ou « ce n'est pas pour moi ». Par exemple, si quelqu'un mange bruyamment, vous pourriez être « turned off » par cela. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

ressentir plein d'émotions fortes et confuses · être en plein tourbillon émotionnel

Quelle est la situation ?

Imaginez recevoir une promotion, obtenir votre diplôme et déménager dans une nouvelle ville, le tout la même semaine ! 🎉 Vous êtes excité, nerveux, un peu triste de partir, et totalement dépassé. C'est à ce moment-là que vous pourriez dire que vous êtes 'in a whirlwind of emotions'. C'est comme si vos sentiments faisaient une danse chaotique !

conversation

to get your act together

reprends-toi · organise-toi · ressaisis-toi

Quelle est la situation ?

Avez-vous déjà eu l'impression que votre vie est un beau désordre ? 😅 Cette expression est parfaite pour les moments où vous (ou quelqu'un d'autre) devez vous retrousser les manches, organiser vos pensées et affronter les défis de front. C'est comme dire : 'D'accord, il est temps de mettre de l'ordre et de prendre les choses au sérieux !' 💪

conversation

to agonize over something

s'angoisser profondément pour quelque chose · se torturer l'esprit face à un choix

Quelle est la situation ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé à ressasser une décision mille fois dans votre tête ? 😫 Ou peut-être êtes-vous coincé entre deux options et vous n'arrivez pas à vous décider ? Cette expression capture parfaitement cette lutte émotionnelle intense. C'est quand vous ne faites pas que penser, mais que vous *souffrez vraiment* à cause d'un choix ou d'un problème ! 🤔💔

conversation

to have a sneaking suspicion

avoir un léger soupçon · se douter de quelque chose

Quelle est la situation ?

Tu as déjà eu l'impression que quelque chose se passait, sans pouvoir mettre le doigt dessus ? 🤔 Peut-être que tu as une intuition sur qui a mangé le dernier cookie, ou que tu soupçonnes qu'une fête surprise est en préparation pour toi ! 🎉 Cette phrase est parfaite pour ces pressentiments, surtout quand tu penses que quelque chose pourrait être vrai mais que tu n'as pas encore de preuves solides. Elle suggère souvent une légère nuance négative ou espiègle, mais peut aussi être utilisée pour des surprises positives ! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

être horrifié · être choqué

Quelle est la situation ?

Cette expression décrit le fait d'être rempli d'un choc intense, d'horreur ou de consternation, souvent suite à quelque chose d'inattendu ou de désagréable. Imaginez découvrir quelque chose de vraiment incroyable ou d'épouvantable ! 😱 C'est plus fort que d'être simplement 'surpris' ou 'choqué', et cela implique un sentiment plus profond d'indignation ou de déception profonde.

conversation

to be turned off by something

perdre l'intérêt · être dégoûté par · ne plus apprécier

Quelle est la situation ?

Cette expression est super utile quand quelque chose vous fait perdre tout intérêt ou que vous trouvez une personne/chose peu attrayante. 👎 Il ne s'agit pas d'être offensé, mais plutôt d'un fort sentiment de « non » ou « ce n'est pas pour moi ». Par exemple, si quelqu'un mange bruyamment, vous pourriez être « turned off » par cela. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

ressentir plein d'émotions fortes et confuses · être en plein tourbillon émotionnel

Quelle est la situation ?

Imaginez recevoir une promotion, obtenir votre diplôme et déménager dans une nouvelle ville, le tout la même semaine ! 🎉 Vous êtes excité, nerveux, un peu triste de partir, et totalement dépassé. C'est à ce moment-là que vous pourriez dire que vous êtes 'in a whirlwind of emotions'. C'est comme si vos sentiments faisaient une danse chaotique !

conversation

to get your act together

reprends-toi · organise-toi · ressaisis-toi

Quelle est la situation ?

Avez-vous déjà eu l'impression que votre vie est un beau désordre ? 😅 Cette expression est parfaite pour les moments où vous (ou quelqu'un d'autre) devez vous retrousser les manches, organiser vos pensées et affronter les défis de front. C'est comme dire : 'D'accord, il est temps de mettre de l'ordre et de prendre les choses au sérieux !' 💪

conversation

to agonize over something

s'angoisser profondément pour quelque chose · se torturer l'esprit face à un choix

Quelle est la situation ?

Vous êtes-vous déjà retrouvé à ressasser une décision mille fois dans votre tête ? 😫 Ou peut-être êtes-vous coincé entre deux options et vous n'arrivez pas à vous décider ? Cette expression capture parfaitement cette lutte émotionnelle intense. C'est quand vous ne faites pas que penser, mais que vous *souffrez vraiment* à cause d'un choix ou d'un problème ! 🤔💔

to take a toll on someone/something signification
to take a toll on someone/something sens
peser lourd sur en anglais
comment dire peser lourd sur en anglais
peser lourd sur traduction en anglais
avoir des conséquences négatives sur en anglais
comment dire avoir des conséquences négatives sur en anglais
avoir des conséquences négatives sur traduction en anglais
user en anglais
comment dire user en anglais
user traduction en anglais