閉じ込められたように感じる · 息苦しい · 窮屈に感じる
毎日家で仕事をしている時や、悪天候でずっと外に出られない時ってありますよね?🌧️ うずうずして、「あー、もう外に出たい!」と叫びたくなるような、そんな時に「to feel cooped up」と言います!エネルギーが壁にぶつかりそうなほど、外への脱出を求めているような気分を表すのにぴったりです。🤸♀️
💡 **豆知識!** この表現は、「coop」という単語に由来しています。「coop」とは、鶏などの家禽を飼うための小さな囲いのことです。🐔 だから、「cooped up」と感じるときは、まるで鳥小屋に閉じ込められた鶏のように、窮屈で息苦しい気分だという意味になります!自由や広い空間への憧れがある時に使う表現なので、覚えておくと便利ですよ。
あなたの友人は、何週間も狭いアパートで仕事をしていて、外に出られないため、落ち着かなくて気分転換が必要だと言っています。彼女の気持ちを最もよく表す英語の表現は何ですか? A. to feel like a million bucks B. to feel cooped up C. to feel in high spirits