落ち込んでいる · 元気がない
友達が悪い知らせを聞いたり、何かうまくいかなくてがっかりしている時にぴったりの表現です。😔 怒っているとかイライラしているというよりは、静かに、そしてはっきりと悲しそうに見える時に使います。まるで悲しい絵文字が現実になったみたい!😞
💡 **役立つヒント!** 「downcast」は、しばしば人の表情や態度(例:「downcast eyes」うつむいた目、「a downcast look」しょんぼりした顔つき)を説明するのに使われます。👀 ですから、誰かが「downcast」な時は、たいていその人の顔や姿勢に悲しみが表れていることがわかります。「どうしてそんなに落ち込んでいるのですか?」のように尋ねる時に使えます。大げさにならずに、気分が沈んでいることを表現するのに役立ちますよ!
友人が本当に欲しかった仕事を得られなかったと知り、肩を落として暗い表情をしています。この友人の感情状態を最もよく表す英語表現は何ですか? A. to be over the moon B. to be downcast C. to be ecstatic