超簡単 · 楽勝
難しいと思っていたことが、実際にやってみたら「あれ、意外と簡単じゃん!」ってなった経験はありませんか?🏃♀️ そんな時にぴったりの表現がこれです!☀️ ストレスなくスムーズに進む状況を表すのに最適ですよ。いかに楽にこなしたかを強調したい時に使ってみてください。
💡 **ここがポイント!** 'a walk in the park'は「とても簡単」という意味ですが、前に'not'をつけて'not a walk in the park'とすると、「全然簡単じゃなかった」「大変だった」という意味になります。💪 例えば、「あのマラソンを完走するのは、決して楽勝じゃなかったよ!」のように、どれだけ大変だったかを強調したい時に便利です。
友人があなたの新しいプログラミングプロジェクトの進捗について尋ねてきた時、予想外に完了するのがとても簡単だったと伝えたいです。この状況に合う英語の表現は何ですか? A. It's a tough nut to crack. B. It's a walk in the park. C. It's pulling teeth.