うんざりしている · いい加減飽きた
何度も同じ言い訳を聞いたり、退屈な作業を延々と続けたりする時、「もううんざりだ!」と叫びたくなりますよね?😱 この表現は、これ以上我慢できない、忍耐力の限界に達した感情を、攻撃的にならずに伝えるのにぴったりです。穏やかに(でも確実に!)「もう勘弁してくれ」という気持ちを表せます。
💡 **プチ情報!** 'sick and tired' は文字通り「病気で疲れている」という意味ではなく、何かに「心底うんざりしている」「極度に退屈している」という意味のイディオムです。😠 人、状況、あるいは日々のルーティンにも使えますよ!例えば、「I'm sick and tired of this rain!(この雨、もううんざりだ!)」や「She's sick and tired of his excuses.(彼女は彼の言い訳にうんざりしている。)」のように使えます。あまり頻繁に使うとネガティブな印象を与えることもあるので、使いどころは選んでくださいね!
次のうち、「to be sick and tired of something」を最も適切に使える状況は? A. 😄 新しいプロジェクトにワクワクしている時。 B. 😤 2時間遅れている電車を待ち続けている時。 C. 🧘♀️ 瞑想後に穏やかでリラックスしている時。