無事に着いた? · 道中大丈夫だった?
誰かが旅行から帰ってきたばかり、またはどこかに到着したばかりの時に、とてもフレンドリーで思いやりのある気持ちで安否を尋ねる質問です!✈️ 相手の旅が無事だったか気遣う気持ちを伝えられます。「パリに着いたよ!」と友達から連絡があった時にぴったりですね。
💡 **裏技!** 'there' の代わりに、具体的な目的地を入れることもできます。「Did you make it to the hotel alright?(ホテルには無事に着いた?)」「Did you make it home alright?(家には無事に帰れた?)」のように使えます。短い移動でも長距離フライトでも、どんな旅の後でも使える便利なフレーズです!🌍🚗
「Did you make it there alright?」を最も適切に使う状況はどれですか? A. 🧑🤝🧑 旅行に出発する友達に別れを告げる時。 B. 👋 旅行後、目的地に到着したばかりの友達を迎える時。 C. 📞 友達と将来の旅行計画を立てている時。