思っていたよりずっと良かった · 想像以上だった
旅行から帰ってきて、友達に「どうだった?」と聞かれた時!😊 行く前はまあまあかなと思っていたけど、実際に体験したら想像をはるかに超えて素晴らしかった!という、嬉しいサプライズを伝えたい時にぴったりのフレーズです。✨
💡 この表現は、ただ「良かったです」と言うよりも、期待以上の感動を伝えることができます。友達にその場所を強く勧めたい時にも効果的です!👍 さらに強調したい場合は、「It was *even* better than I imagined!」のように 'even' を加えると良いでしょう。😉
友達のMikeがあなたの最近の北海道旅行について尋ねています。あなたは良いだろうと予想していましたが、実際は予想をはるかに超えて素晴らしい体験でした。この状況に最も適した英語の表現はどれですか? A. It was exactly as I expected. B. It was worse than I imagined. C. It was better than I imagined.