夢中になる · 熱中する · 没頭する
お気に入りのドラマを見たり、夢中になれる小説を読んだり、面白いプロジェクトに取り組んだりしている時を想像してみてください。周りの音が聞こえなくなるくらい、それに集中していますよね!まさにその状態を「to be engrossed」と表現します。深い精神的、感情的な没頭状態を表す言葉です。✨
💡 **豆知識!** この表現は、よく「in」の後に、何に夢中になっているかという活動や対象が続きます。「She was engrossed in her book(彼女は本に夢中だった)」や「He was completely engrossed in the game(彼はゲームにすっかり没頭していた)」のように使われます。高い集中力と関心を示したい時に便利ですよ!
友達が漫画を読んでいて、名前を呼んでも返事をしてくれません。友達の状態を最もよく表す英語表現は何でしょう? A. feel blue B. be in a mood C. to be engrossed