予定が決まっている · 手配済みだ
今後の旅行やイベントについて話すときに、とっても便利な表現です!✈️ すでに計画や手配が整っているという意味で、単に夢を見ているのではなく、実際に「実行中」というニュアンスを与えます。友達が今後の旅行について尋ねてきたときに、ワクワクするニュースを伝えるのにぴったりです!✨
💡 **豆知識!** 「something」の代わりに、より具体的に「ヨーロッパ旅行の計画が決まっています (I have a trip to Europe lined up)」や「フライトの手配ができました (We have our flights lined up)」のように使うことができます。計画が確定していて、準備ができているという印象を与えます!「lined up」は常に過去分詞形を使うことを覚えておいてくださいね。😉
友人が休暇中に何をするか尋ねてきて、すでにバリ島へのフライトと宿泊施設を予約済みの場合、あなたの返答に最も適した英語の表現はどれですか? A. I'm just winging it. B. I've got a trip to Bali lined up. C. I'm feeling jet-lagged.