賛同を得る · 支持を取り付ける
職場で素晴らしい新企画を発表したのに、誰も反応してくれなくてガッカリした経験、ありませんか?😅 「get buy-in」は、みんながあなたの計画に賛同し、応援してくれるようにするための秘密兵器です!同僚やクライアントにあなたの提案に同意してもらい、支持を得ることで、全員が解決策の一部だと感じてもらうことが肝心なんです。
💡 **プロのコツ!** 「buy-in」を得ることは、ただ発表するだけではありません。積極的に巻き込むことが大切です!フィードバックを求め、懸念点に対応し、相互のメリットを強調しましょう。ミッションのためにスーパーヒーローチームを集めるようなものですよ。全員が目的を信じなければ成功しませんからね!💪🦸♀️🦸♂️
チームに新しいマーケティング戦略を発表した後、チームメンバーにその戦略に同意してもらい、実施に積極的に協力してもらう必要がある場合、どの英語表現が最も適切ですか? A. keep an eye on it B. talk shop C. get buy-in