ずっと気になってたんだ · 買おうか考えてたよ
前からずっと気になっていたもの、あるいは特定の目的のために必要だったり欲しかったりしたものを(頭の中で)探していて、ついに見つけたときにぴったりの表現です!🛍️💡 店で見る前から考えていた、つまり衝動買いではなく、以前からの関心があったことを示します。
💡 **ヒント!** 「It's been on my mind」は、特定の品物を見ている*理由*を説明するのに使えます。単にぶらぶら見ているのではなく、本物の、以前からの関心があることを丁寧に伝える方法です。✨ ショッピング以外の文脈でも、「あのアイデア、ずっと考えていたんだ(That idea has been on my mind)」のように、何かを検討していたことを示すのに使えますよ。
友達がクールな新しいガジェットについて話しているのを聞いて、あなたは以前から似たようなものが欲しかったことに気づきました。あなたのこの気持ちを最もよく表す英語表現は何ですか? A. It just came to me B. It's been on my mind C. It's out of my league