選んだ商品の合計金額を計算する · 品物の値段を合計する
買い物カゴがいっぱいになって、レジで「え、こんなに!?」と驚かないように、事前に頭の中で、あるいはメモしながら合計金額を計算する瞬間ってありますよね?😅 まさにそれが「**to tally up the items**」を使っている状況です!レジに行く前に予算を確認したり、買いすぎを防いだりするのにすごく役立ちますよ。
💡 この表現は、レジ係だけのものではありません!自分で予算を立てたり、価格を比較したりする時にも使えます。例えば、「おやつをもう一つ買えるか決める前に、カートの中の商品の合計を**tally up the items**する必要がある。」のように使えますよ。これは、単にスキャンするのではなく、一つ一つ丁寧に数えたり計算したりするニュアンスを含んでいます。
選んだ商品の合計金額を、支払う前に計算することを意味する英語表現は? A. to run through the aisle B. to tally up the items C. to carry the bags