順調に進んでいる · 計画通りだ
旅行の準備状況について話すときに、「to be on track」は最高の表現です!✈️🌍 フライトの予約も完了し、宿泊先も確保され、旅行の計画が順調に進んでいることを友達に伝えるのにぴったりです。これから始まる冒険に向けて、全てがスムーズに進んでいることをアピールしましょう!✨
💡 **役立つヒント:** 物事が計画通りに進んでいるときに「to be on track」を使います。もし何か問題が起きて計画が狂ってしまった場合は、「to be off track」と言うことができます。例えば、「飛行機が遅延したので、スケジュールが少し狂っています。」(Our flight was delayed, so we're a bit off track with our schedule.) といった具合です。旅行の計画がいつも順調に進むことを願っています!🗺️⏰
次のうち、「to be on track」の使用が適切ではない状況はどれですか? A. 🗺️ 旅行の予定が完璧に整理され、すべての予約が確認されている。 B. 🚨 飛行機が予期せず欠航になり、旅行全体が遅れている。 C. ✅ 荷造りがちょうど終わり、すべてのビザ申請が期限内に承認された。