〜に熱心である · 〜がとても好きだ
この表現は、新しい趣味、素敵なアイデア、または魅力的な人に夢中になっている時にぴったりです!😍 何かに対して強い肯定的な興味を持っていることを示し、興奮に近い感情を表現できます。
💡 **知っておくと便利!** 「keen」はどこでも通じる表現ですが、特にイギリス英語でよく使われます。「〜が好きだ」や「〜に興味がある」よりも、もう少し熱意がこもった感じです。活動(「I'm keen on hiking」、ハイキングに熱心です)、話題(「She's keen on environmental issues」、彼女は環境問題に強い関心があります)、さらには人(「He's quite keen on Sarah」、彼はサラにかなり好意を持っています)に対しても使えますよ。
友達が新しいレストランを試すことを提案し、あなたはそのアイデアにとてもワクワクしています。この状況に最も合う英語表現は何ですか? A. I'm keen on that! B. I'm cold on that! C. I'm sad on that!