これがあなたの精一杯なの? · もっと良くできないの?
ショッピング中に店員さんが「これが最終価格です!」とか「これ以上は無理です!」と言った時、ちょっと残念な気持ちを表したり、「もっといい提案はないですか?」と遠回しに聞きたい時に使える表現です。😜 「え、本当に?これ以上ないの?」という少し挑発的なニュアンスで、より良い条件を引き出したい時に使ってみてください!特に値引き交渉の時に便利です!
💡 **豆知識!** この表現は、相手に「これがあなたの精一杯?」と直接的に問いかけるので、少し挑戦的に聞こえることがあります。😮 真剣な交渉の場では注意して使う必要がありますが、友人との軽いやり取りや、ユーモアを交えて交渉したい時には効果的です。「他に何か隠し玉はないですか?」と尋ねるようなニュアンスで使えますよ!😉
お店で買い物をしている時、店員さんが「これが最低価格です」と言いましたが、もっと良い条件が欲しいと感じた時に使える英語表現は? A. That's perfect! B. Is this the best you can do? C. I love this price.