覚悟を決める · 気持ちを引き締める
想像してみてください。これから気が重い話し合いや、うんざりするような大変な仕事が待っている。パニックになる代わりに、一呼吸置いて、心の中でしっかり準備をして、真正面からそれに立ち向かう。まさに、そんな時に「to steel oneself」を使うんです!😱
💡 **プロのヒント!** この表現は、たとえ不快なことでも勇気や決意を持って立ち向かうことを意味します。感情の鎧を身につけるようなイメージですね!感情を完全に抑え込むというよりは、状況や感情に立ち向かうための内なる力を集める、というニュアンスが強いです。プレゼンテーション、難しい会議、あるいは悪い知らせに対して「to steel oneself」を使うことができますよ。
あなたの友人は、緊張する非常に重要なプレゼンテーションをしなければなりません。それに立ち向かうために精神的に準備する彼女の行動を最もよく表す英語表現は何ですか? A. To be all ears B. To steel oneself C. To hit the road