その場を立ち去る · 休暇に出かける、状況から逃れる
仕事に疲れたり、ただ休憩が必要な時?🤯 この表現は、荷物をまとめて**さっさと街を出たい**時にぴったりです!日常から抜け出して楽しい場所へ行きたいという気持ちが込められています。✈️🌴
💡 **豆知識!** 「get out of Dodge」は、より楽しい場所へ行くため、または厄介な状況を避けるために**素早くその場を立ち去る**という意味の、楽しくて**インフォーマルなイディオム**です。🤠 有名なのは、昔のアメリカ西部、ドッジシティという町で、事態が手に負えなくなった時に人々が「出て行った」という話から来ています!だから、次に脱出を熱望する時は、この表現を使ってみましょう!
次の状況で「get out of Dodge」を使うのが**適切でない**のはどれですか? A. ✈️ 待ちに待った休暇が始まってワクワクしている時。 B. 🚨 危険な状況から迅速に立ち去る必要がある時。 C. 🏢 通常の勤務日のためにオフィスに到着した時。