감정을 참다 · 속으로 삭이다
속으로 화가 치밀어 오르거나 눈물이 핑 도는데, 겉으로는 아무렇지 않은 척해야 할 때가 있잖아요? 😅 예를 들어, 상사에게 황당한 말을 듣거나 친구가 약속을 갑자기 취소했는데도 표정 관리를 해야 할 때요. 이럴 때 'to hold it in'을 사용한답니다! 내 진짜 감정들을 꾹꾹 눌러 담고 겉으로 드러내지 않는 거죠. 🤫
💡 **현명한 팁!** 때로는 프로페셔널하게 보이거나 갈등을 피하기 위해, 혹은 힘든 순간을 넘기기 위해 감정을 'to hold it in' 해야 할 때도 있지만, 너무 자주 그러면 건강에 좋지 않아요! 💖 나중에 믿을 수 있는 친구에게 털어놓거나 일기를 쓰거나 혼자 조용히 감정을 정리하고 표현할 시간을 가져보세요. 가끔은 실컷 하소연하거나 실컷 우는 게 쌓인 감정을 다 털어내는 데 필요할 때도 있답니다! 😉
다음 중 'to hold it in'을 가장 자연스럽게 사용할 수 있는 상황은? A. 😠 회의 중에 누군가의 짜증 나는 말에 반응하지 않으려고 노력할 때. B. 🥳 좋은 소식에 너무 신나서 모두에게 자랑할 때. C. 🤣 친구가 방금 말한 아주 웃긴 농담에 크게 웃을 때.