이용약관개인정보처리방침문의하기

© 2026 Speak Mango. All rights reserved.

Speak Mango
퀴즈 🎲코스 📚|
conversationemotion

to hold a special place in one's heart

소중히 여기다 · 특별히 아끼다 · 마음속 깊이 간직하다

💡 어떤 상황인가요?

이 아름다운 표현은 누군가, 어떤 것, 혹은 어떤 기억을 너무나 소중히 여겨서 영원히 당신의 마음속에 특별한 자리를 차지하게 될 때 사용해요. ❤️ 일시적인 호감이 아니라 깊고 지속적인 애정을 나타낼 때 딱이죠!

💬 실전 대화로 배워봐요!

Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation

🍯 선생님의 꿀팁!

💡 **참고하세요!** 'to have a soft spot for'는 누군가나 무언가를 (때로는 사소한 단점에도 불구하고) 좋아한다는 의미이지만, 'to hold a special place in one's heart'는 훨씬 더 깊은 의미를 담고 있어요. 진정으로 소중히 여기고 애틋하게 기억하는 것을 의미하며, 종종 향수나 깊은 감사함이 동반되죠. 어린 시절의 반려동물, 특별한 멘토, 의미 있는 장소 등을 떠올려 보세요. 깊은 정서적 유대를 나타내는 표현이랍니다! ✨

🔥 오늘의 미션!

다음 중 'to hold a special place in one's heart'를 가장 적절하게 사용할 수 있는 상황은? A. 🍔 점심으로 가장 좋아하는 패스트푸드 메뉴를 설명할 때. B. 🏞️ 어린 시절을 보내며 많은 소중한 추억을 간직한 시골 마을에 대해 이야기할 때. C. 💸 단기적으로 빠른 수익을 기대하는 투자에 대해 논의할 때.

정답 확인하기 👇

B

#affection#cherished#memory#value#appreciation

Related Topics

영어 회화생활 영어하루 한 문장영어 표현Speak Mango스픽 망고영어 공부영어 학습영어 배우기감정 표현to hold a special place in one's heart 뜻to hold a special place in one's heart 의미

📚 이런 표현은 어때요?

conversation

to have a sneaking suspicion

은근히 의심이 들어 · 뭔가 촉이 와

어떤 상황인가요?

뭔가 촉이 오거나, 은근히 '이럴 것 같아!' 하는 느낌이 들 때 있잖아요? 🤔 예를 들어, 누가 마지막 쿠키를 먹었는지 왠지 모르게 알 것 같거나, 나를 위한 깜짝 파티가 준비되고 있는 것 같은 예감! 🎉 확증은 없지만 뭔가 그럴 것 같은 느낌적인 느낌을 표현할 때 딱 좋아요. 때로는 살짝 부정적이거나 장난스러운 뉘앙스가 있지만, 좋은 서프라이즈에 대한 기대감을 표현할 때도 쓸 수 있답니다! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

충격받아 경악하다 · 깜짝 놀라다

어떤 상황인가요?

이 표현은 예상치 못한 불쾌한 일로 인해 엄청난 충격, 경악, 또는 실망감에 휩싸이는 상태를 묘사합니다. 정말 믿을 수 없거나 소름 끼치는 사실을 발견했을 때를 상상해 보세요! 😱 단순히 '놀랐다'는 것보다 훨씬 강한 감정으로, 분노나 깊은 실망감을 나타낼 때 사용합니다.

conversation

to be turned off by something

흥미를 잃다 · 매력을 못 느끼다 · 정이 떨어지다

어떤 상황인가요?

이 표현은 무언가가 여러분의 흥미를 뚝 떨어뜨리거나, 어떤 사람/것에 대해 매력을 느끼지 못하게 될 때 아주 유용하게 쓰입니다. 👎 기분 나쁜 것을 넘어 '아 이건 좀 아니다'라는 강한 거부감이나 불호의 감정을 나타낼 때 사용하죠! 예를 들어, 누군가 음식을 쩝쩝 소리 내며 먹을 때 '정 떨어진다'고 말할 수 있는 것과 같아요. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

여러 감정이 뒤섞여 혼란스러워 · 감정적으로 소용돌이쳐

어떤 상황인가요?

상상해 보세요! 한 주 동안 승진 소식, 대학 졸업, 그리고 새로운 도시로 이사까지 겹쳤다면 어떨까요? 🎉 신나고, 긴장되고, 조금은 슬프고, 완전히 정신이 없을 거예요. 이럴 때 'to be in a whirlwind of emotions'라고 표현할 수 있습니다. 마치 감정들이 정신없이 춤을 추는 것 같죠!

conversation

to get your act together

정신 차려 · 제대로 해봐 · 마음 다잡고 해

어떤 상황인가요?

혹시 '내 인생은 아름다운 혼돈 그 자체!'라고 느껴본 적 있으세요? 😅 이 표현은 나 자신이나 다른 사람이 정신을 차리고, 생각을 정리하며, 당면한 문제들을 제대로 해결해야 할 때 완벽하게 사용할 수 있습니다. '좋아, 이제 제대로 정리하고 진지하게 임해야 할 시간이야!'라고 말하는 것과 같아요! 💪

conversation

to agonize over something

문제나 결정 때문에 심하게 고민하다 · 괴로워하다 · 고뇌하다

어떤 상황인가요?

어떤 결정을 두고 머릿속에서 수천 번 되풀이하며 괴로워한 적 있으신가요? 😫 두 가지 선택지 사이에서 이러지도 저러지도 못하고 발만 동동 구를 때? 이 표현은 그런 깊은 감정적 고뇌를 완벽하게 포착해요. 단순히 생각하는 것을 넘어, 선택이나 문제 때문에 *정말* 힘들어하고 괴로워할 때 쓰는 표현이랍니다! 🤔💔

📚 이런 표현은 어때요?

conversation

to have a sneaking suspicion

은근히 의심이 들어 · 뭔가 촉이 와

어떤 상황인가요?

뭔가 촉이 오거나, 은근히 '이럴 것 같아!' 하는 느낌이 들 때 있잖아요? 🤔 예를 들어, 누가 마지막 쿠키를 먹었는지 왠지 모르게 알 것 같거나, 나를 위한 깜짝 파티가 준비되고 있는 것 같은 예감! 🎉 확증은 없지만 뭔가 그럴 것 같은 느낌적인 느낌을 표현할 때 딱 좋아요. 때로는 살짝 부정적이거나 장난스러운 뉘앙스가 있지만, 좋은 서프라이즈에 대한 기대감을 표현할 때도 쓸 수 있답니다! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

충격받아 경악하다 · 깜짝 놀라다

어떤 상황인가요?

이 표현은 예상치 못한 불쾌한 일로 인해 엄청난 충격, 경악, 또는 실망감에 휩싸이는 상태를 묘사합니다. 정말 믿을 수 없거나 소름 끼치는 사실을 발견했을 때를 상상해 보세요! 😱 단순히 '놀랐다'는 것보다 훨씬 강한 감정으로, 분노나 깊은 실망감을 나타낼 때 사용합니다.

conversation

to be turned off by something

흥미를 잃다 · 매력을 못 느끼다 · 정이 떨어지다

어떤 상황인가요?

이 표현은 무언가가 여러분의 흥미를 뚝 떨어뜨리거나, 어떤 사람/것에 대해 매력을 느끼지 못하게 될 때 아주 유용하게 쓰입니다. 👎 기분 나쁜 것을 넘어 '아 이건 좀 아니다'라는 강한 거부감이나 불호의 감정을 나타낼 때 사용하죠! 예를 들어, 누군가 음식을 쩝쩝 소리 내며 먹을 때 '정 떨어진다'고 말할 수 있는 것과 같아요. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

여러 감정이 뒤섞여 혼란스러워 · 감정적으로 소용돌이쳐

어떤 상황인가요?

상상해 보세요! 한 주 동안 승진 소식, 대학 졸업, 그리고 새로운 도시로 이사까지 겹쳤다면 어떨까요? 🎉 신나고, 긴장되고, 조금은 슬프고, 완전히 정신이 없을 거예요. 이럴 때 'to be in a whirlwind of emotions'라고 표현할 수 있습니다. 마치 감정들이 정신없이 춤을 추는 것 같죠!

conversation

to get your act together

정신 차려 · 제대로 해봐 · 마음 다잡고 해

어떤 상황인가요?

혹시 '내 인생은 아름다운 혼돈 그 자체!'라고 느껴본 적 있으세요? 😅 이 표현은 나 자신이나 다른 사람이 정신을 차리고, 생각을 정리하며, 당면한 문제들을 제대로 해결해야 할 때 완벽하게 사용할 수 있습니다. '좋아, 이제 제대로 정리하고 진지하게 임해야 할 시간이야!'라고 말하는 것과 같아요! 💪

conversation

to agonize over something

문제나 결정 때문에 심하게 고민하다 · 괴로워하다 · 고뇌하다

어떤 상황인가요?

어떤 결정을 두고 머릿속에서 수천 번 되풀이하며 괴로워한 적 있으신가요? 😫 두 가지 선택지 사이에서 이러지도 저러지도 못하고 발만 동동 구를 때? 이 표현은 그런 깊은 감정적 고뇌를 완벽하게 포착해요. 단순히 생각하는 것을 넘어, 선택이나 문제 때문에 *정말* 힘들어하고 괴로워할 때 쓰는 표현이랍니다! 🤔💔

conversation

to have a sneaking suspicion

은근히 의심이 들어 · 뭔가 촉이 와

어떤 상황인가요?

뭔가 촉이 오거나, 은근히 '이럴 것 같아!' 하는 느낌이 들 때 있잖아요? 🤔 예를 들어, 누가 마지막 쿠키를 먹었는지 왠지 모르게 알 것 같거나, 나를 위한 깜짝 파티가 준비되고 있는 것 같은 예감! 🎉 확증은 없지만 뭔가 그럴 것 같은 느낌적인 느낌을 표현할 때 딱 좋아요. 때로는 살짝 부정적이거나 장난스러운 뉘앙스가 있지만, 좋은 서프라이즈에 대한 기대감을 표현할 때도 쓸 수 있답니다! 🕵️‍♀️✨

conversation

to be aghast

충격받아 경악하다 · 깜짝 놀라다

어떤 상황인가요?

이 표현은 예상치 못한 불쾌한 일로 인해 엄청난 충격, 경악, 또는 실망감에 휩싸이는 상태를 묘사합니다. 정말 믿을 수 없거나 소름 끼치는 사실을 발견했을 때를 상상해 보세요! 😱 단순히 '놀랐다'는 것보다 훨씬 강한 감정으로, 분노나 깊은 실망감을 나타낼 때 사용합니다.

conversation

to be turned off by something

흥미를 잃다 · 매력을 못 느끼다 · 정이 떨어지다

어떤 상황인가요?

이 표현은 무언가가 여러분의 흥미를 뚝 떨어뜨리거나, 어떤 사람/것에 대해 매력을 느끼지 못하게 될 때 아주 유용하게 쓰입니다. 👎 기분 나쁜 것을 넘어 '아 이건 좀 아니다'라는 강한 거부감이나 불호의 감정을 나타낼 때 사용하죠! 예를 들어, 누군가 음식을 쩝쩝 소리 내며 먹을 때 '정 떨어진다'고 말할 수 있는 것과 같아요. 😬

conversation

to be in a whirlwind of emotions

여러 감정이 뒤섞여 혼란스러워 · 감정적으로 소용돌이쳐

어떤 상황인가요?

상상해 보세요! 한 주 동안 승진 소식, 대학 졸업, 그리고 새로운 도시로 이사까지 겹쳤다면 어떨까요? 🎉 신나고, 긴장되고, 조금은 슬프고, 완전히 정신이 없을 거예요. 이럴 때 'to be in a whirlwind of emotions'라고 표현할 수 있습니다. 마치 감정들이 정신없이 춤을 추는 것 같죠!

conversation

to get your act together

정신 차려 · 제대로 해봐 · 마음 다잡고 해

어떤 상황인가요?

혹시 '내 인생은 아름다운 혼돈 그 자체!'라고 느껴본 적 있으세요? 😅 이 표현은 나 자신이나 다른 사람이 정신을 차리고, 생각을 정리하며, 당면한 문제들을 제대로 해결해야 할 때 완벽하게 사용할 수 있습니다. '좋아, 이제 제대로 정리하고 진지하게 임해야 할 시간이야!'라고 말하는 것과 같아요! 💪

conversation

to agonize over something

문제나 결정 때문에 심하게 고민하다 · 괴로워하다 · 고뇌하다

어떤 상황인가요?

어떤 결정을 두고 머릿속에서 수천 번 되풀이하며 괴로워한 적 있으신가요? 😫 두 가지 선택지 사이에서 이러지도 저러지도 못하고 발만 동동 구를 때? 이 표현은 그런 깊은 감정적 고뇌를 완벽하게 포착해요. 단순히 생각하는 것을 넘어, 선택이나 문제 때문에 *정말* 힘들어하고 괴로워할 때 쓰는 표현이랍니다! 🤔💔

to hold a special place in one's heart 해석
소중히 여기다 영어로
소중히 여기다 영어 표현
소중히 여기다 영어로 어떻게
소중히 여기다 영어 말하기
특별히 아끼다 영어로
특별히 아끼다 영어 표현
특별히 아끼다 영어로 어떻게
특별히 아끼다 영어 말하기
마음속 깊이 간직하다 영어로
마음속 깊이 간직하다 영어 표현
마음속 깊이 간직하다 영어로 어떻게
마음속 깊이 간직하다 영어 말하기