여행하면서 편의 시설 없이 힘들게 지내고 있어? · 불편하게 지내고 있어?
럭셔리한 여행보다는 배낭여행처럼 기본적인 숙소에서 머물거나 캠핑을 하는 등, 좀 더 고생스럽고 모험적인 여행을 하는지 친구에게 물어볼 때 쓰는 표현이에요! 🏕️ 힘들지만 재밌는 도전을 하고 있다는 뉘앙스가 있답니다!
💡 **꿀팁!** 이 표현은 주로 상대방의 좀 더 거친 여행 경험에 대해 호기심과 함께 약간의 존경심을 담아 질문할 때 사용돼요. 친구에게는 친근하게 '고생 좀 했어?', '편하게 못 지냈어?' 같은 뉘앙스로 물어볼 수 있어요. 또한, 'rough it' 단독으로 '우리는 차가 고장 나서 며칠 동안 고생해야 했어.'처럼 쓸 수도 있습니다.
한 달 동안 동남아시아를 배낭여행하며 호스텔에 묵고 현지 버스를 타고 다닌 친구에게 그들의 경험에 대해 물어볼 때, 어떤 영어 표현이 가장 자연스러울까요? A. Are you taking it easy? B. Are you roughing it? C. Are you living large?