(직감적으로) ~일 것 같다고 느껴지다 · 예감하다 · 왠지 모르게 ~일 것 같아
설명할 수는 없지만 뭔가 일어날 것 같거나, 어떤 사실이 맞을 것 같은 강한 직감이나 예감을 가져본 적 있으세요? 🤔 그럴 때 바로 "to have a hunch"를 사용해요! 특정 상황, 사람, 또는 결과에 대한 직감이 들 때 완벽한 표현이죠. 확실한 증거에 기반한 것이 아니라, 머릿속 작은 목소리가 "왠지 그럴 것 같아..."라고 말하는 느낌이에요! 🕵️♀️✨
💡 **꿀팁 방출!** 이 표현은 특히 확실한 증거 없이 어떤 느낌이나 의심을 공유하고 싶을 때 편안한 대화에서 아주 유용해요. 강한 직감을 의미하지만, 직감이 항상 100% 정확한 건 아니니까 틀릴 수도 있다는 여지를 남겨두는 뉘앙스도 있죠! 😉 무언가 일어날 것이라고 느낄 때는 "have a hunch *that*"을, 무언가에 대해 직감이 들 때는 "have a hunch *about*"을 사용하시면 돼요. 예를 들어, "비가 올 것 같은 예감이 들어요(I have a hunch that it's going to rain)" 또는 "누가 마지막 피자 조각을 먹었는지 왠지 알 것 같아요(I have a hunch about who ate the last slice of pizza)." 🍕🌧️
친구가 새 직장 면접을 본다고 말했는데, 친구가 합격할 거라는 강하고 설명할 수 없는 느낌이 들어요. 이 느낌을 가장 잘 나타내는 영어 표현은 무엇일까요? A. to be completely lost B. to be in a state of shock C. to have a hunch