단연코 · 의심할 여지 없이 · 확실히
친구에게 '야, 이 피자집이 진짜 넘사벽이야!'라고 확신에 차서 말하고 싶을 때 있잖아요? 🍕 그냥 '좋다'가 아니라 '경쟁 상대가 없어!'라고 강조하고 싶을 때 쓰면 딱 좋아요. 내 의견에 확실한 힘을 실어주는 표현이랍니다! 💪
💡 **'Hands Down'은 왜 이런 뜻일까요?** 이 표현은 경마에서 유래했다고 해요. 기수가 확실한 승리를 거두었을 때, 고삐를 느슨하게 잡고 손을 내렸던 것에서 시작되었대요. 🐎 그러니까 'hands down'이라고 말하면, '압도적인 승리!'처럼 확실하게 최고라는 뜻을 전달하는 거죠. 내 강한 의견이나 동의를 강조하고 싶을 때 사용해 보세요.
친구가 올해 본 영화 중에 가장 신나는 영화를 말해달라고 했을 때, 당신은 어떤 영화가 경쟁할 상대 없이 최고라고 확신에 차서 말하고 싶습니다. 이 상황에 가장 잘 맞는 영어 표현은? A. That movie was a bummer B. That movie was hands down the best C. That movie was so-so