어떤 상황이나 활동에 필연적으로 딸려오는 것 · 당연히 감수해야 할 부분
주말에 핫한 쇼핑몰에 갔더니 사람이 너무 많고 주차 전쟁이라구요? 🤯 하지만 갖고 싶은 아이템을 득템하려면 이 정도 불편함은 감수해야 할 때가 있죠! '이건 뭐, 원래 다 이런 거 아니겠어?' 하고 쿨하게 인정할 때 쓰는 표현이 바로 이거예요. 쇼핑의 어쩔 수 없는 고난(?)을 이야기할 때 딱이랍니다! ✨
💡 **꿀팁 방출!** 이 표현은 쇼핑뿐만 아니라 어떤 활동이나 직업의 '피할 수 없는 부분'이나 '당연히 감수해야 할 단점'을 말할 때 아주 유용하게 쓸 수 있어요! 예를 들어, '스타트업에서 일하면 야근은 기본이지. That comes with the territory.' 이런 식으로요. 그냥 '원래 다 그런 법'이라고 말하는 멋진 방법이랍니다! 😎
친구가 새로 나온 게임기를 사려고 줄을 몇 시간이나 기다렸다고 불평합니다. 인기 있는 신기술 제품을 얻으려면 오래 기다리는 것이 당연한 일이라고 말하고 싶을 때, 어떤 영어 표현이 가장 적절할까요? A. That's a piece of cake. B. That comes with the territory. C. That's totally out of line.