어떻게 해야 할지 모르겠어 · 당황스러워 · 어찌할 바를 모르겠어
갑자기 예상치 못한 질문을 받거나 충격적인 소식을 들었을 때, 뇌가 '버퍼링' 걸린 것처럼 느껴본 적 있나요? 🤯 이 표현은 너무 혼란스럽거나 당황해서 말 그대로 뭘 말해야 할지, 어떻게 해야 할지 모를 때를 완벽하게 묘사해요! 머릿속 대본이 순식간에 사라진 느낌이랄까요? ✨
💡 **꿀팁!** 이 표현은 주로 'at a loss for words' (말문이 막힐 때)나 'at a loss to explain' (설명할 수 없을 때)처럼 전치사와 함께 사용될 때가 많아요. 하지만 그냥 'to be at a loss'만으로도 전반적인 당혹감을 표현할 수 있답니다! 🤔 열쇠를 어디 뒀는지 잊어버리는 정도가 아니라, 정말 중요한 일에 대한 혼란스러움을 나타낼 때 쓴다는 걸 기억하세요! 🔑
친구가 반려동물 앵무새가 요리 프로그램을 본 후 유창하게 프랑스어를 말하기 시작했다고 말합니다. 이 상황에 가장 적합한 영어 표현은 무엇인가요? A. to hit the road B. to be at a loss C. to spill the tea