예민한 부분을 건드리다 · 아픈 곳을 찌르다
아무 생각 없이 한 말이 상대방의 표정을 굳게 만들거나, 혹은 의도적으로 불편한 주제를 꺼내서 반응을 보려 할 때가 있죠? 😬 'to hit a nerve'는 이렇게 대화 중에 상대방의 예민한 부분을 실수로 또는 고의로 건드렸을 때 딱 맞는 표현이에요!
💡 이 표현은 보통 분노, 짜증, 불편함 같은 부정적인 감정적 반응을 암시해요. 과거의 경험이나 불안감 때문에 누군가가 민감하게 생각하는 주제에 대해 이야기할 때 사용된답니다. 예를 들어, '그녀의 실패한 사업에 대한 그의 언급은 정말 아픈 곳을 찔렀어 (hit a nerve).' 이처럼 실수로 건드릴 수도 있고, 의도적으로 건드릴 수도 있어요.
다음 중 'to hit a nerve'를 가장 적절하게 사용할 수 있는 상황은? A. 실수로 상대방이 명백히 불편해하는 예민한 주제를 언급했을 때. B. 상대방의 새 헤어스타일을 칭찬했을 때. C. 모두를 배꼽 잡게 만든 아주 재미있는 농담을 했을 때.