계획에 예상치 못한 문제를 일으키다 · 방해하다
상황을 상상해 보세요: 프로젝트가 순조롭게 진행되고 모두가 하이파이브를 하고 있는데, 갑자기! 💥 누군가 새로운 변수를 도입해서 일정이나 예산을 완전히 망쳐버리는 거죠. 이럴 때 '이런, 이게 일을 망쳤네!'라고 말하는 겁니다!
💡 **꿀팁!** 이 표현은 예상치 못하거나 의도치 않은 방해를 의미할 때 주로 사용돼요. 물론 의도적인 방해 공작을 말할 때도 쓸 수 있지만요. 마치 완벽하게 돌아가던 기계에 엉뚱한 공구가 툭 떨어지는 것과 같다고 생각하시면 돼요! 🔧 갑작스러운 차질을 자세히 설명하지 않고도 빠르게 전달하고 싶을 때 유용하답니다.
다음 중 'to throw a wrench in the works' 표현을 가장 적절하게 사용할 상황은? A. 🤝 팀이 예정보다 일찍 프로젝트를 성공적으로 완료했을 때. B. 🚧 신중하게 계획된 제품 출시가 예상치 못한 기술적 문제로 지연될 때. C. 🎉 회사가 기록적인 이익을 발표하고 직원들과 함께 축하할 때.