~에게 부담을 주다 · ~에 나쁜 영향을 미치다 · ~을 힘들게 하다
이 표현은 어떤 힘든 상황, 스트레스 받는 일, 심지어 나쁜 습관이 시간이 지남에 따라 누군가의 안녕(주로 감정적, 정신적)이나 어떤 것의 상태에 점진적으로 부정적인 영향을 미칠 때 아주 유용해요. 😩 지속적인 스트레스, 수면 부족, 계속되는 어려움이 사람을 지치게 만들고 있다는 것을 표현하기 딱 좋죠. 마치 에너지나 행복이 천천히 고갈되는 느낌이라고 생각하시면 돼요!
💡 **핵심 꿀팁!** 'to take a toll'은 신체적인 영향에도 쓰일 수 있지만, 정신적, 감정적 부담을 이야기할 때 정말 자주 사용됩니다. 예를 들어, "The constant worrying took a toll on my mental health." (끊임없는 걱정이 내 정신 건강에 큰 부담을 주었다.)처럼요. 이는 갑작스러운 일회성 사건보다는 누적되고 장기적인 영향을 암시합니다. '스트레스', '압박', '슬픔', '업무' 같은 단어들과 함께 자주 사용돼요.
다음 중 'to take a toll on someone/something'이 가장 잘 어울리는 상황은? A. 🎉 친구들과 큰 성과를 축하하며 기분 최고인 상황. B. 😥 직장에서 장기간 높은 스트레스를 겪어 극심한 피로를 느끼는 상황. C. 🏃♀️ 마라톤에서 우승하고 에너지가 넘치고 자랑스러운 상황.