Условия использованияПолитика конфиденциальностиСвязаться с нами

© 2026 Speak Mango. All rights reserved.

Speak Mango
Викторина 🎲Курсы 📚|
conversationshopping

to be within one's budget

укладываться в бюджет · быть по карману

💡 Какая ситуация?

Вы идете по магазинам и находите что-то, что вам нравится, но нужно убедиться, что это не разорит вас! 💸 Эта фраза идеально подходит для того, чтобы проверить, приемлема ли цена товара для вашего финансового плана. Главное — тратить с умом! ✨

💬 Учитесь с диалогом!

Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation
Hidden text - click to reveal
Hidden translation

🍯 Совет учителя!

💡 **Полезный совет!** "within one's budget" означает доступность, но не обязательно "дешевизну". Это просто значит, что цена соответствует тому, что вы планировали потратить. Например, можно сказать: "Этот новый ноутбук отличный, и, к счастью, он вписывается в мой бюджет." Не забывайте, что "one's" можно заменить на "my", "your", "his" и так далее.

🔥 Миссия на сегодня!

Вы смотрите новый телевизор и хотите убедиться, что его цена соответствует вашему финансовому плану. Какое английское выражение лучше всего подходит для этой ситуации? A. to break the bank B. to be within one's budget C. to cost an arm and a leg

Проверить ответ 👇

B

#finance#affordability#spending#budgeting#money

Related Topics

Английский разговорПовседневный английскийОдно предложение в деньАнглийское выражениеSpeak MangoИзучение английскогоизучение английскогоучить английскийанглийский языкАнглийский для покупокto be within one's budget значение

📚 Как насчет этих выражений?

conversation

Is it worth it?

Оно того стоит? · Есть ли в этом смысл?

Какая ситуация?

Этот вопрос часто возникает в голове, когда мы смотрим на что-то в магазине, взвешивая все за и против. 🤔 Речь не только о ценнике; это о ценности, долговечности и чистой радости или пользе, которую это может принести. Это 'да' или 'нет' для твоего кошелька и твоей жизни? 💸✨

conversation

put it through its paces

испытать на прочность · тщательно протестировать

Какая ситуация?

Нашли новый гаджет или классную пару обуви? Эта фраза отлично подходит для описания волнующего момента, когда вы наконец-то можете протестировать новую покупку или предмет и посмотреть, на что он на самом деле способен! 💪 Будь то камера нового смартфона или двигатель автомобиля, вы хотите 'испытать его на прочность', чтобы убедиться, что он соответствует ожиданиям!

conversation

behind the counter

за прилавком · место, где работают продавцы

Какая ситуация?

Ты когда-нибудь задумывался, где хранятся все классные вещи или где обычно находятся сотрудники? 🤔 «Behind the counter» – это именно то место! Здесь происходит волшебство: от пробивания покупок до ответов на твои вопросы. Считай это командным центром персонала! 🏪✨

conversation

to come up with the goods

найти то, что нужно · выполнить обещанное

Какая ситуация?

Вы долго искали ту самую винтажную куртку или, может быть, уникальный ингредиент для особого рецепта? Когда вы наконец находите это, вы определенно **'to come up with the goods'**! 🎉 Это как маленькая победа в шопинге!

conversation

shop with purpose

целенаправленно ходить по магазинам · иметь конкретный список покупок

Какая ситуация?

Вы точно знаете, что вам нужно, и не собираетесь бесцельно бродить! 🎯 Это выражение идеально подходит, когда у вас есть задача — эффективно сделать покупки, избегая импульсивных трат и экономя драгоценное время. Забудьте о бесконечных блужданиях! 👋

conversation

feeling the pinch

испытывать финансовые трудности · нуждаться в экономии

Какая ситуация?

Это выражение отлично подходит, когда тебе нужно быть немного аккуратнее с деньгами, особенно во время похода по магазинам. 💸 Возможно, у тебя были непредвиденные расходы, или ты просто копишь на что-то крупное! Эта фраза означает «Мне нужно следить за своими тратами!», не звуча при этом так, будто ты в отчаянном положении. 😉

📚 Как насчет этих выражений?

conversation

Is it worth it?

Оно того стоит? · Есть ли в этом смысл?

Какая ситуация?

Этот вопрос часто возникает в голове, когда мы смотрим на что-то в магазине, взвешивая все за и против. 🤔 Речь не только о ценнике; это о ценности, долговечности и чистой радости или пользе, которую это может принести. Это 'да' или 'нет' для твоего кошелька и твоей жизни? 💸✨

conversation

put it through its paces

испытать на прочность · тщательно протестировать

Какая ситуация?

Нашли новый гаджет или классную пару обуви? Эта фраза отлично подходит для описания волнующего момента, когда вы наконец-то можете протестировать новую покупку или предмет и посмотреть, на что он на самом деле способен! 💪 Будь то камера нового смартфона или двигатель автомобиля, вы хотите 'испытать его на прочность', чтобы убедиться, что он соответствует ожиданиям!

conversation

behind the counter

за прилавком · место, где работают продавцы

Какая ситуация?

Ты когда-нибудь задумывался, где хранятся все классные вещи или где обычно находятся сотрудники? 🤔 «Behind the counter» – это именно то место! Здесь происходит волшебство: от пробивания покупок до ответов на твои вопросы. Считай это командным центром персонала! 🏪✨

conversation

to come up with the goods

найти то, что нужно · выполнить обещанное

Какая ситуация?

Вы долго искали ту самую винтажную куртку или, может быть, уникальный ингредиент для особого рецепта? Когда вы наконец находите это, вы определенно **'to come up with the goods'**! 🎉 Это как маленькая победа в шопинге!

conversation

shop with purpose

целенаправленно ходить по магазинам · иметь конкретный список покупок

Какая ситуация?

Вы точно знаете, что вам нужно, и не собираетесь бесцельно бродить! 🎯 Это выражение идеально подходит, когда у вас есть задача — эффективно сделать покупки, избегая импульсивных трат и экономя драгоценное время. Забудьте о бесконечных блужданиях! 👋

conversation

feeling the pinch

испытывать финансовые трудности · нуждаться в экономии

Какая ситуация?

Это выражение отлично подходит, когда тебе нужно быть немного аккуратнее с деньгами, особенно во время похода по магазинам. 💸 Возможно, у тебя были непредвиденные расходы, или ты просто копишь на что-то крупное! Эта фраза означает «Мне нужно следить за своими тратами!», не звуча при этом так, будто ты в отчаянном положении. 😉

conversation

Is it worth it?

Оно того стоит? · Есть ли в этом смысл?

Какая ситуация?

Этот вопрос часто возникает в голове, когда мы смотрим на что-то в магазине, взвешивая все за и против. 🤔 Речь не только о ценнике; это о ценности, долговечности и чистой радости или пользе, которую это может принести. Это 'да' или 'нет' для твоего кошелька и твоей жизни? 💸✨

conversation

put it through its paces

испытать на прочность · тщательно протестировать

Какая ситуация?

Нашли новый гаджет или классную пару обуви? Эта фраза отлично подходит для описания волнующего момента, когда вы наконец-то можете протестировать новую покупку или предмет и посмотреть, на что он на самом деле способен! 💪 Будь то камера нового смартфона или двигатель автомобиля, вы хотите 'испытать его на прочность', чтобы убедиться, что он соответствует ожиданиям!

conversation

behind the counter

за прилавком · место, где работают продавцы

Какая ситуация?

Ты когда-нибудь задумывался, где хранятся все классные вещи или где обычно находятся сотрудники? 🤔 «Behind the counter» – это именно то место! Здесь происходит волшебство: от пробивания покупок до ответов на твои вопросы. Считай это командным центром персонала! 🏪✨

conversation

to come up with the goods

найти то, что нужно · выполнить обещанное

Какая ситуация?

Вы долго искали ту самую винтажную куртку или, может быть, уникальный ингредиент для особого рецепта? Когда вы наконец находите это, вы определенно **'to come up with the goods'**! 🎉 Это как маленькая победа в шопинге!

conversation

shop with purpose

целенаправленно ходить по магазинам · иметь конкретный список покупок

Какая ситуация?

Вы точно знаете, что вам нужно, и не собираетесь бесцельно бродить! 🎯 Это выражение идеально подходит, когда у вас есть задача — эффективно сделать покупки, избегая импульсивных трат и экономя драгоценное время. Забудьте о бесконечных блужданиях! 👋

conversation

feeling the pinch

испытывать финансовые трудности · нуждаться в экономии

Какая ситуация?

Это выражение отлично подходит, когда тебе нужно быть немного аккуратнее с деньгами, особенно во время похода по магазинам. 💸 Возможно, у тебя были непредвиденные расходы, или ты просто копишь на что-то крупное! Эта фраза означает «Мне нужно следить за своими тратами!», не звуча при этом так, будто ты в отчаянном положении. 😉

to be within one's budget перевод
to be within one's budget смысл
укладываться в бюджет на английском
как сказать укладываться в бюджет по-английски
укладываться в бюджет перевод на английский
быть по карману на английском
как сказать быть по карману по-английски
быть по карману перевод на английский