быть в режиме ожидания · быть наготове
Бывало ли, что вы в аэропорту, надеясь на последнее место на полном рейсе? 🤞 Вот тогда вы **«on standby»**! Это выражение также используется в более широких контекстах, например, когда вы готовы к выполнению задачи, если это потребуется. Думайте об этом как о «режиме ожидания» чего-то классного (или просто рейса домой!). ✈️
💡 **Интересный факт!** Эта фраза очень распространена в авиаперелетах, особенно если ты пытаешься получить билет подешевле или попасть на более ранний рейс. Но не забывай о ее другом значении: быть готовым вмешаться или действовать, когда позовут! Например, «The emergency crew is on standby» (Аварийная бригада находится в режиме ожидания). Так что ты можешь использовать ее, если ждешь возможности для путешествия или даже просто подтверждения планов от друга. 😉
Ваш друг в аэропорту, надеется попасть на более ранний рейс, потому что его первоначальный рейс был перебронирован. Какое английское выражение описывает его ситуацию? A. to be flying high B. to be on standby C. to be in a holding pattern