обижаться · быть недовольным · быть легко задетым
Вы когда-нибудь встречали кого-то, кто всегда ищет повод для ссоры или готов спорить, часто потому, что чувствует себя обиженным или незамеченным? Вот тогда про него говорят: 'have a chip on their shoulder'! 😠 Это описывает человека, который держит обиду или негодование, что делает его легко уязвимым и часто оборонительным.
💡 **Интересный факт!** Эта фраза происходит от старой традиции, когда молодые люди клали щепку (chip) на плечо и вызывали других сбить ее, символизируя свою готовность к драке. 💪 Так что, если у кого-то 'есть щепка на плече', это означает, что он готов к конфликту из-за неразрешенного гнева или чувства несправедливости. Часто это связано с несколько конфронтационной позицией.
В какой ситуации кто-то, скорее всего, будет 'have a chip on their shoulder'? A. Когда он только что выиграл в лотерею и чрезвычайно счастлив. B. Когда он чувствует себя несправедливо обиженным и постоянно находится в обороне. C. Когда он спокойно медитирует, чтобы расслабиться.