быть обидчивым · остро реагировать на критику
Знаешь таких друзей, которые не воспринимают шутки или легко обижаются, когда кто-то критикует их работу? Это выражение идеально для них! Оно описывает человека, который очень чувствителен и легко обижается на критику или негативные комментарии. 🎭 Не волнуйся, это не всегда плохо, но может усложнять общение! 😅
Когда бы вы сказали, что у кого-то 'тонкая кожа' (has thin skin)? A. Человек, который всегда смеется над шутками, даже если они про него. B. Человек, который заметно расстраивается после получения конструктивной критики по своему проекту. C. Человек, который спокойно принимает вызовы и неудачи без жалоб.
💡 **Запомни!** Быть "тонкокожим" (thin skin) означает быть чувствительным, в то время как быть "толстокожим" (thick skin) (противоположность!) означает, что критика вас не особо беспокоит. Это часто используется для объяснения чьей-либо реакции, а не как прямое оскорбление. Используй осторожно! 😉