ошибиться · упустить что-то важное · накосячить
Бывало такое, что ты совершенно забыл о дедлайне или упустил важную деталь? 😩 Вот тогда ты 'drop the ball'! Это значит, что ты совершил ошибку или не смог выполнить важную задачу, часто из-за невнимательности. Со всеми бывает! 😅
💡 **Запомни:** Это выражение не всегда означает грандиозный провал. Его можно использовать и для мелких промахов! Например, если ты забыл отправить электронное письмо, ты можешь сказать: 'Ой, я тут профукал (I dropped the ball on that one)!' Это скорее недосмотр, чем преднамеренный саботаж. 😉
Какая ситуация лучше всего описывает, когда кто-то 'drop the ball' (допускает ошибку или провал в задаче)? A. Успешный запуск нового продукта раньше срока. B. Забыть сдать важный отчёт к сроку. C. Провести выдающуюся презентацию, которая всех впечатлила.