расчистить путь · подготовиться к новому делу
Представь, что ты собираешься начать огромный новый проект, но у тебя всё ещё висит несколько мелких задач с предыдущего. 😱 Тебе нужно закончить их первыми, чтобы полностью сосредоточиться на новом увлекательном вызове. Вот тогда ты и говоришь "to clear the deck"! Это означает избавиться от мелких отвлекающих факторов или завершить текущие обязательства, чтобы полностью сфокусироваться на следующем. 🚀
💡 **Интересный факт!** Эта идиома пришла из морской терминологии, относящейся к подготовке корабля к бою путём удаления всего, что могло бы помешать движению или быть повреждено, например, канатов, бочек или даже мебели. ⚓️ В бизнесе это означает очистить свой календарь, завершить отложенные задачи или решить мелкие проблемы, чтобы иметь чистый лист для новой крупной инициативы. Думай об этом как о генеральной уборке для твоего проектного потока! 🧹✨
У вашей команды на следующей неделе важная презентация для клиента, но есть ещё несколько незавершённых внутренних задач из предыдущих проектов. Какое английское выражение описывает необходимость завершить эти мелкие задачи, чтобы полностью сосредоточиться на презентации? A. to raise the bar B. to clear the deck C. to go through the motions