быть раздражённым · быть недовольным
Это отличное, слегка неформальное выражение, чтобы сказать, что вы сильно раздражены или рассержены чем-то. Это сильнее, чем просто «немного раздражён», но не так интенсивно, как «в ярости». Используйте его, когда что-то действительно выводит вас из себя! 🧀
💡 **Полезный совет!** Эта фраза чаще используется в британском английском, но она широко понятна и в американском английском. Вы также можете сказать «cheesed off with something/someone», чтобы уточнить, что именно вас раздражает. Например, «I'm cheesed off with this slow internet!» (Меня бесит этот медленный интернет!) или «She's cheesed off with her colleague.» (Её раздражает коллега). 😉
Ваш друг постоянно отменяет планы в последнюю минуту, и это вас очень раздражает. Какое английское выражение лучше всего описывает ваше чувство? A. to be over the moon B. to be walking on air C. to be cheesed off